Luật Đất đai 2024

Nghị định 61-CP năm 1996 sửa đổi quy định cấp hiệu, phù hiệu và quân hàm của quân nhân chuyên nghiệp

Số hiệu 61-CP
Cơ quan ban hành Chính phủ
Ngày ban hành 21/10/1996
Ngày công báo Đã biết
Lĩnh vực Bộ máy hành chính
Loại văn bản Nghị định
Người ký Võ Văn Kiệt
Ngày có hiệu lực Đã biết
Số công báo Đã biết
Tình trạng Đã biết

CHÍNH PHỦ
********

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********

Số: 61-CP

Hà Nội, ngày 21 tháng 10 năm 1996

NGHỊ ĐỊNH

CỦA CHÍNH PHỦ SỐ 61-CP NGÀY 21 THÁNG 10 NĂM 1996 VỀ VIỆC SỬA ĐỔI, BỔ SUNG QUY ĐỊNH VỀ CẤP HIỆU, PHÙ HIỆU VÀ QUÂN HÀM CỦA QUÂN NHÂN CHUYÊN NGHIỆP

CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chứcChính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992;
Căn cứ Luật sửa đổi,bổ sung một số điều của Luật nghĩa vụ quân sự ngày 22 tháng 6 năm 1994;
Theo đề nghị của Bộtrưởng Bộ Quốc phòng;

NGHỊ ĐỊNH:

Điều 1.- Nay sửa đổi bổ sung Điều 2 vàĐiều 3 Nghị định số 74/HĐBT ngày 26 tháng 4 năm 1982 của Hội đồng Bộ trưởng(nay là Chính phủ) về quy định quân hiệu, cấp hiệu và lễ phục của Quân đội nhândân Việt Nam như sau:

1. Điều 2 của Nghị định số 74/HĐBT quy định: "Mầu củanền phù hiệu và màu của đường viền cấp hiệu của quân nhân chuyên nghiệp là màughi sáng".

- Nay sửa lại là: "Màu của nền phù hiệu và màu củađường viền cấp hiệu của quân nhân chuyên nghiệp là màu tương ứng với màu củacác quân chủng và bộ đội biên phòng".

2. Điều 3 của NgNh định số 74/HĐBT, khoản 1 ghi: "Cấphiệu của sĩ quan và chuẩn uý". Nay sửa như sau: "Cấp hiệu của sĩquan, chuẩn uý bao gồm cả quân nhân chuyên nghiệp có cấp hiệu tương ứng".

Điểm cuối khoản 1 (Điều 3) quy định: "Cấp hiệu củachuẩn uý như cấp hiệu của cấp uý, nhưng không có sao".

- Nay bổ sung và sửa lại như sau:

"Cấp hiệu của cấp tá quân nhân chuyên nghiệp có haivạch bạc hình chữ V (>>): cấp uý có một vạch bạc hình chữ V (>). Cấphiệu của chuẩn uý như cấp hiệu của cấp uý nhưng không có sao. Đáy nhọn của chữV quay về hướng cúc của cấp hiệu".

Điều 2.- Bổ sung thêm cấp quân hàmthượng tá quân nhân chuyên nghiệp và sửa phần quy định về phù hiệu ở Điều 6,Điều lệ quân nhân chuyên nghiệp ban hành kèm theo Nghị định số 238/HĐBT ngày 03tháng 8 năm 1991 của Hội đồng Bộ trưởng (nay là Chính phủ). Điều 6 (mới) nhưsau:

Quân hàm của quân nhân chuyên nghiệp gồm có:

- Thượng sĩ chuyên nghiệp.

- Chuẩn uý chuyên nghiệp.

- Thiếu uý chuyên nghiệp.

- Trung uý chuyên nghiệp.

- Thượng uý chuyên nghiệp.

- Đại uý chuyên nghiệp.

- Thiếu tá chuyên nghiệp.

- Trung tá chuyên nghiệp.

- Thượng tá chuyên nghiệp.

Phù hiệu và cấp hiệu kết hợp phù hiệu của quân nhân chuyênnghiệp, áp dụng như đối với từng cấp tương ứng quy định tại Điều 1 Nghị địnhnày và Điều 4, Điều 5 Nghị định số 74/HĐBT ngày 26 tháng 4 năm 1982.

Điều 3.- Nghị định này được thi hành kểtừ ngày ký. Các quy định đối với cấp hiệu, phù hiệu và quân hàm của quân nhânchuyên nghiệp trái với Nghị định này đều bãi bỏ.

Điều 4.- Bộ trưởng Bộ Quốc phòng chịutrách nhiệm thi hành Nghị định này.

Võ Văn Kiệt

(Đã ký)

31
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tải về Nghị định 61-CP năm 1996 sửa đổi quy định cấp hiệu, phù hiệu và quân hàm của quân nhân chuyên nghiệp
Tải văn bản gốc Nghị định 61-CP năm 1996 sửa đổi quy định cấp hiệu, phù hiệu và quân hàm của quân nhân chuyên nghiệp

THE GOVERNMENT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
--------

No. 61-CP

Hanoi , October 21, 1996

 

DECREE

ON AMENDMENTS AND SUPPLEMENTS TO THE PROVISIONS ON ARMY INSIGNIAS, BADGES AND RANKS OF THE PROFESSIONAL MILITARY PERSONNEL

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Law on Organization of the Government of September 30, 1992;
Pursuant to the Law on Amendments and Supplements to a Number of Articles of the Law on Military Service of June 22, 1994;
At the proposal of the Minister of Defense,

DECREES:

Article 1.- To amend and supplement Articles 2 and 3 of Decree No.74-HDBT of April 26, 1982 of the Council of Ministers (now the Government) providing for the army badges, insignias and full-dress uniform of the Vietnam Peoples Army, as follows:

1. Article 2 of Decree No.74-HDBT stipulating:" The color of the back-ground of the badges and the color of the rims of the insignias for professional military personnel is light grey",

- is now amended as follows:" The color of the back-ground of the badges and the color of the rims of the insignias for professional military personnel shall correspond to the colors of the army corps and borderguards".

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

The final point of Item 1 (Article 3) stipulating:" The insignia of the warrant officers shall be the same as the insignia of the lieutenant but without stars",

- is now amended and supplemented as follows:

" The insignia of the professional military personnel shall have two silver stripes in V (>>) shape for the colonel rank, and shall have one silver stripe in V (>) shape for the lieutenant rank. The warrant officers insignia shall be the same as that of the lieutenant rank but without star(s). The pointed bottom of letter V is directed to the button of the insignia".

Article 2.- To add the rank of senior lieutenant colonel to the army rank of the professional military personnel and to amend the part prescribing the badges in Article 6 of the Regulation on Professional Military Personnel issued together with Decree No.238-HDBT of August 3, 1991 of the Council of Ministers (now the Government). The amended Article 6 now read as follows:

Military ranks of professional military personnel include:

- Professional sergeant

- Professional warrant officer

- Professional first lieutenant

- Professional second lieutenant

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

- Professional captain

- Professional major

- Professional lieutenant colonel

- Professional senior lieutenant colonel.

The badge and the insignia together with the badge of the professional military personnel shall be worn by each corresponding rank in accordance with Article 1 of this Decree and Articles 4 and 5 of Decree No. 74-HDBT of April 26, 1982.

Article 3.- This Decree takes effect from the date of its signing. The stipulations on military insignias, badges and ranks of professional military personnel which are contrary to this Decree are now annulled.

Article 4.- The Minister of Defense shall have to implement this Decree.

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

 

Văn bản được hướng dẫn - [0]
[...]
Văn bản được hợp nhất - [0]
[...]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
[...]
Văn bản bị đính chính - [0]
[...]
Văn bản bị thay thế - [0]
[...]
Văn bản được dẫn chiếu - [0]
[...]
Văn bản được căn cứ - [0]
[...]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]
[...]
Văn bản đang xem
Nghị định 61-CP năm 1996 sửa đổi quy định cấp hiệu, phù hiệu và quân hàm của quân nhân chuyên nghiệp
Số hiệu: 61-CP
Loại văn bản: Nghị định
Lĩnh vực, ngành: Bộ máy hành chính
Nơi ban hành: Chính phủ
Người ký: Võ Văn Kiệt
Ngày ban hành: 21/10/1996
Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày đăng: Đã biết
Số công báo: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản liên quan cùng nội dung - [0]
[...]
Văn bản hướng dẫn - [0]
[...]
Văn bản hợp nhất - [0]
[...]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
[...]
Văn bản đính chính - [0]
[...]
Văn bản thay thế - [0]
[...]
[...] Đăng nhập tài khoản TVPL Basic hoặc TVPL Pro để xem toàn bộ lược đồ văn bản