Ngày Quốc tế Phụ nữ tiếng Trung là gì? Lời chúc mừng ngày Quốc tế Phụ nữ 8 3 bằng tiếng Trung

Ngày Quốc tế Phụ nữ tiếng trung là gì? Lời chúc mừng ngày Quốc tế Phụ nữ 8 3 bằng tiếng Trung. Thời gian mà lao động nữ được nghỉ thai sản theo Bộ luật Lao động hiện hành là bao lâu?

Nội dung chính

    Ngày Quốc tế Phụ nữ tiếng trung là gì?

    Ngày Quốc tế Phụ nữ, hay còn gọi là mùng 8 tháng 3, trong tiếng Trung được viết là: 📌 国际妇女节 (Guójì Fùnǚ Jié)

    Đây là một ngày lễ quan trọng nhằm tôn vinh những đóng góp của phụ nữ trong xã hội, gia đình và công việc. Hàng năm, vào ngày này, phụ nữ trên khắp thế giới đều được nhận những lời chúc, món quà ý nghĩa từ người thân, đồng nghiệp và bạn bè.

    Ý nghĩa của Ngày Quốc tế Phụ nữ (国际妇女节)

    Ngày Quốc tế Phụ nữ (国际妇女节 - Guójì Fùnǚ Jié) là dịp để tôn vinh những đóng góp to lớn của phụ nữ trong xã hội, gia đình và công việc. Ngày 8 tháng 3 không chỉ là một ngày lễ kỷ niệm, mà còn mang ý nghĩa đấu tranh vì quyền bình đẳng giới, công nhận vai trò và quyền lợi của phụ nữ trên toàn cầu.

    Lời chúc mừng ngày Quốc tế Phụ nữ 8 3 bằng tiếng Trung

    Dưới đây là những lời chúc hay, ý nghĩa và trang trọng bằng tiếng Trung dành tặng mẹ, vợ, bạn gái, đồng nghiệp và sếp nữ nhân dịp Ngày Quốc tế Phụ nữ (国际妇女节 - Guójì Fùnǚ Jié).

    (1) Lời chúc 8/3 dành cho mẹ (送给妈妈的祝福)

    💖 亲爱的妈妈,祝您三八妇女节快乐!愿您身体健康,笑口常开,永远幸福!
    (Qīn'ài de māma, zhù nín sānbā fùnǚ jié kuàilè! Yuàn nín shēntǐ jiànkāng, xiàokǒu cháng kāi, yǒngyuǎn xìngfú!)
    👉 Mẹ yêu quý, chúc mẹ ngày 8/3 vui vẻ! Chúc mẹ sức khỏe dồi dào, luôn nở nụ cười và mãi mãi hạnh phúc!

    💖 妈妈,感谢您一直以来的关爱和付出。愿您天天开心,幸福安康!妇女节快乐!
    (Māma, gǎnxiè nín yīzhí yǐlái de guān'ài hé fùchū. Yuàn nín tiāntiān kāixīn, xìngfú ānkāng! Fùnǚ jié kuàilè!)
    👉 Mẹ ơi, con cảm ơn mẹ vì tình yêu thương và sự hy sinh của mẹ. Chúc mẹ mỗi ngày đều vui vẻ, mạnh khỏe và hạnh phúc!

    (2) Lời chúc 8/3 dành cho vợ, bạn gái (送给妻子/女朋友的祝福)

    💖 亲爱的,愿你如花绽放,美丽动人,天天开心,幸福永远!妇女节快乐!
    (Qīn'ài de, yuàn nǐ rú huā zhànfàng, měilì dòngrén, tiāntiān kāixīn, xìngfú yǒngyuǎn! Fùnǚ jié kuàilè!)
    👉 Em yêu, chúc em luôn rực rỡ như đóa hoa, xinh đẹp, vui vẻ mỗi ngày và mãi mãi hạnh phúc!

    💖 今天是属于你的节日,我愿用一生的爱和陪伴,让你每天都像今天一样幸福!
    (Jīntiān shì shǔyú nǐ de jiérì, wǒ yuàn yòng yīshēng de ài hé péibàn, ràng nǐ měitiān dōu xiàng jīntiān yīyàng xìngfú!)
    👉 Hôm nay là ngày đặc biệt của em, anh mong rằng tình yêu và sự đồng hành của anh sẽ khiến em hạnh phúc mỗi ngày như hôm nay!

    (3) Lời chúc 8/3 dành cho đồng nghiệp, bạn bè (送给同事/朋友的祝福)

    💖 愿你每天都充满阳光和欢笑,事业成功,生活美满!三八妇女节快乐!
    (Yuàn nǐ měitiān dōu chōngmǎn yángguāng hé huānxiào, shìyè chénggōng, shēnghuó měimǎn! Sānbā fùnǚ jié kuàilè!)
    👉 Chúc bạn mỗi ngày đều tràn đầy ánh nắng và tiếng cười, sự nghiệp thành công, cuộc sống viên mãn!

    💖 愿你越来越美丽,越来越自信,事业步步高升,幸福常相伴!
    (Yuàn nǐ yuèláiyuè měilì, yuèláiyuè zìxìn, shìyè bùbù gāoshēng, xìngfú cháng xiāngbàn!)
    👉 Chúc bạn ngày càng xinh đẹp, tự tin, thăng tiến trong sự nghiệp và luôn hạnh phúc!

    (4) Lời chúc 8/3 dành cho sếp nữ (送给女上司的祝福)

    💖 敬爱的领导,祝您妇女节快乐,事业蒸蒸日上,家庭幸福美满,永远健康快乐!
    (Jìng'ài de lǐngdǎo, zhù nín fùnǚ jié kuàilè, shìyè zhēngzhēng rì shàng, jiātíng xìngfú měimǎn, yǒngyuǎn jiànkāng kuàilè!)
    👉 Kính chúc sếp một ngày 8/3 vui vẻ, sự nghiệp thăng tiến, gia đình hạnh phúc viên mãn và mãi khỏe mạnh, vui vẻ!

    💖 感谢您的领导与支持,愿您事业辉煌,生活如意,天天快乐!
    (Gǎnxiè nín de lǐngdǎo yǔ zhīchí, yuàn nín shìyè huīhuáng, shēnghuó rúyì, tiāntiān kuàilè!)
    👉 Cảm ơn sếp vì sự lãnh đạo và hỗ trợ của sếp. Chúc sếp sự nghiệp rực rỡ, cuộc sống như ý và luôn vui vẻ!

    (5) Lời chúc 8/3 ngắn gọn nhưng ý nghĩa (简短但有意义的祝福)

    🌸 三八妇女节快乐!愿你美丽、快乐、幸福永远相伴!
    (Sānbā fùnǚ jié kuàilè! Yuàn nǐ měilì, kuàilè, xìngfú yǒngyuǎn xiāngbàn!)
    👉 Chúc mừng Ngày Quốc tế Phụ nữ! Chúc bạn luôn xinh đẹp, hạnh phúc và vui vẻ!

    🌸 愿你的生活如春天般美好,愿你的笑容如鲜花般灿烂!
    (Yuàn nǐ de shēnghuó rú chūntiān bān měihǎo, yuàn nǐ de xiàoróng rú xiānhuā bān cànlàn!)
    👉 Chúc bạn có một cuộc sống tươi đẹp như mùa xuân, và nụ cười rạng rỡ như những bông hoa!

    🌸 今天属于你,愿你越来越美,越来越幸福!妇女节快乐!
    (Jīntiān shǔyú nǐ, yuàn nǐ yuèláiyuè měi, yuèláiyuè xìngfú! Fùnǚ jié kuàilè!)
    👉 Hôm nay là ngày của bạn, chúc bạn ngày càng xinh đẹp và hạnh phúc!

    Như vậy ngày 8 tháng 3 không chỉ là dịp để tôn vinh phụ nữ mà còn là cơ hội để gửi những lời yêu thương và trân trọng đến họ. Hãy dành những câu chúc tốt đẹp nhất đến mẹ, vợ, bạn gái, đồng nghiệp và sếp nữ nhé!

    Ngày Quốc tế Phụ nữ tiếng trung là gì? Lời chúc mừng ngày Quốc tế Phụ nữ 8 3 bằng tiếng Trung

    Ngày Quốc tế Phụ nữ tiếng trung là gì? Lời chúc mừng ngày Quốc tế Phụ nữ 8 3 bằng tiếng Trung (Hình ảnh từ Internet)

    Thời gian mà lao động nữ được nghỉ thai sản theo Bộ luật Lao động hiện hành là bao lâu?

    Căn cứ theo quy định tại Điều 139 Bộ luật Lao động 2019 như sau:

    Nghỉ thai sản
    1. Lao động nữ được nghỉ thai sản trước và sau khi sinh con là 06 tháng; thời gian nghỉ trước khi sinh không quá 02 tháng.
    Trường hợp lao động nữ sinh đôi trở lên thì tính từ con thứ 02 trở đi, cứ mỗi con, người mẹ được nghỉ thêm 01 tháng.
    2. Trong thời gian nghỉ thai sản, lao động nữ được hưởng chế độ thai sản theo quy định của pháp luật về bảo hiểm xã hội.
    3. Hết thời gian nghỉ thai sản theo quy định tại khoản 1 Điều này, nếu có nhu cầu, lao động nữ có thể nghỉ thêm một thời gian không hưởng lương sau khi thỏa thuận với người sử dụng lao động.
    4. Trước khi hết thời gian nghỉ thai sản theo quy định tại khoản 1 Điều này, lao động nữ có thể trở lại làm việc khi đã nghỉ ít nhất được 04 tháng nhưng người lao động phải báo trước, được người sử dụng lao động đồng ý và có xác nhận của cơ sở khám bệnh, chữa bệnh có thẩm quyền về việc đi làm sớm không có hại cho sức khỏe của người lao động. Trong trường hợp này, ngoài tiền lương của những ngày làm việc do người sử dụng lao động trả, lao động nữ vẫn tiếp tục được hưởng trợ cấp thai sản theo quy định của pháp luật về bảo hiểm xã hội.
    5. Lao động nam khi vợ sinh con, người lao động nhận nuôi con nuôi dưới 06 tháng tuổi, lao động nữ mang thai hộ và người lao động là người mẹ nhờ mang thai hộ được nghỉ việc hưởng chế độ thai sản theo quy định của pháp luật về bảo hiểm xã hội.

    Như vậy, lao động nữ được nghỉ thai sản trước và sau khi sinh con là 06 tháng; thời gian nghỉ trước khi sinh không quá 02 tháng.

    Trường hợp lao động nữ sinh đôi trở lên thì tính từ con thứ 02 trở đi, cứ mỗi con, người mẹ được nghỉ thêm 01 tháng.

    Chuyên viên pháp lý Đào Thị Mỹ Hồng
    saved-content
    unsaved-content
    68