14:05 - 14/10/2024

Tên của Chính phủ, các Bộ, cơ quan ngang bộ được dịch sang Tiếng anh là gì?

Tên của Chính phủ, các Bộ, cơ quan ngang bộ được dịch sang Tiếng anh như thế nào để giao dịch đối ngoại?

Nội dung chính

    Tên của Chính phủ, các Bộ, cơ quan ngang bộ được dịch sang Tiếng anh là gì?

    Theo quy định tại Khoản 2 Bảng hướng dẫn dịch quốc hiệu, tên các cơ quan, đơn vị và chức danh lãnh đạo, cán bộ công chức trong hệ thống hành chính Nhà nước sang Tiếng anh để giao dịch đối ngoại do Bộ Ngoại giao ban hành kèm theo Thông tư 03/2009/TT-BNG thì tên của Chính phủ, các Bộ, cơ quan ngang bộ được dịch như sau:

    Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam

    Government of the Socialist Republic of Viet Nam

    GOV

    Bộ Quốc phòng

    Ministry of National Defence

    MND

    Bộ Công an

    Ministry of Public Security

    MPS

    Bộ Ngoại giao

    Ministry of Foreign Affairs

    MOFA

    Bộ Tư pháp

    Ministry of Justice

    MOJ

    Bộ Tài chính

    Ministry of Finance

    MOF

    Bộ Công Thương

    Ministry of Industry and Trade

    MOIT

    Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội

    Ministry of Labour, War invalids and Social Affairs

    MOLISA

    Bộ Giao thông vận tải

    Ministry of Transport

    MOT

    Bộ Xây dựng

    Ministry of Construction

    MOC

    Bộ Thông tin và Truyền thông

    Ministry of Information and Communications

    MIC

    Bộ Giáo dục và Đào tạo

    Ministry of Education and Training

    MOET

    Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

    Ministry of Agriculture and Rural Development

    MARD

    Bộ Kế hoạch và Đầu tư

    Ministry of Planning and Investment

    MPI

    Bộ Nội vụ

    Ministry of Home Affairs

    MOHA

    Bộ Y tế

    Ministry of Health

    MOH

    Bộ Khoa học và Công nghệ

    Ministry of Science and Technology

    MOST

    Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch

    Ministry of Culture, Sports and Tourism

    MOCST

    Bộ Tài nguyên và Môi trường

    Ministry of Natural Resources and Environment

    MONRE

    Thanh tra Chính phủ

    Government Inspectorate

    GI

    Ngân hàng Nhà nước Việt Nam

    The State Bank of Viet Nam

    SBV

    Ủy ban Dân tộc

    Committee for Ethnic Affairs

    CEMA

    Văn phòng Chính phủ

    Office of the Government

    GO

    * Ghi chú:

    - Danh từ “Viet Nam” tiếng Anh chuyển sang tính từ là “Vietnamese”

    - “Người Việt Nam” dịch sang tiếng Anh là “Vietnamese”

    - Sở hữu cách của danh từ “Viet Nam” là “Viet Nam’s”

    3