Hiệp định về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu phổ thông giữa Việt Nam và Căm-pu-chia

Số hiệu Khongso
Ngày ban hành 04/11/2008
Ngày có hiệu lực 04/12/2008
Loại văn bản Hiệp định
Cơ quan ban hành Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam,Chính phủ Vương quốc Cam-pu-chia
Người ký Hor NamHong,Phạm Gia Khiêm
Lĩnh vực Bộ máy hành chính,Quyền dân sự

HIỆP ĐỊNH

GIỮA

CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

CHÍNH PHỦ VƯƠNG QUỐC CĂM-PU-CHIA VỀ MIỄN THỊ THỰC

CHO NGƯỜI MANG HỘ CHIẾU PHỔ THÔNG

Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Vương quốc Căm-pu-chia, sau đây gọi tắt là “các Bên”,

Phù hợp với Hiệp định khung ASEAN về miễn thị thực ký tại Kuala Lumpur ngày 25 tháng 7 năm 2006, và mong muốn tăng cường và phát triển hơn nữa quan hệ hữu nghị tốt đẹp giữa hai Chính phủ và nhân dân hai nước,

Nhằm tạo điều kiện thuận lợi cho việc đi lại của công dân hai nước mang hộ chiếu phổ thông,

Đã thỏa thuận như sau:

ĐIỀU 1

Công dân của các Bên mang hộ chiếu phổ thông còn giá trị sử dụng ít nhất 6 tháng kể từ ngày nhập cảnh, được miễn thị thực khi nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh lãnh thổ Bên kia qua các cửa khẩu song phương dành cho công dân hai nước, các cửa khẩu quốc tế biên giới đất liền được hai Bên công nhận, các cửa khẩu quốc tế khác phù hợp với quy định của mỗi Bên.

ĐIỀU 2

1. Công dân của các Bên theo quy định tại Điều 1 của Hiệp định này được phép tạm trú trên lãnh thổ của Bên kia trong thời hạn không quá mười bốn (14) ngày kể từ ngày nhập cảnh.

2. Công dân của Bên này dự định nhập cảnh lãnh thổ của Bên kia với thời gian tạm trú trên mười bốn (14) ngày phải xin thị thực trước khi nhập cảnh Bên kia.

3. Trong trường hợp cần thiết, công dân của một Bên có thể xin gia hạn thời gian tạm trú ở Bên kia với điều kiện phải hoàn tất các thủ tục cần thiết theo các quy định về xuất nhập cảnh của Bên đó.

ĐIỀU 3

Công dân của Bên này phải tôn trọng pháp luật và quy định hiện hành của Bên kia trong thời gian tạm trú trên lãnh thổ của Bên đó.

ĐIỀU 4

Mỗi Bên bảo lưu quyền từ chối nhập cảnh, rút ngắn hoặc chấm dứt thời hạn tạm trú trên lãnh thổ nước mình đối với công dân của Bên kia bị coi là người không được hoan nghênh mà không cần thông báo lý do.

ĐIỀU 5

Các Bên trao cho nhau qua đường ngoại giao các mẫu hộ chiếu phổ thông hiện hành trong thời hạn ba mươi (30) ngày kể từ ngày Hiệp định này có hiệu lực. Trường hợp một Bên thay đổi mẫu hộ chiếu phổ thông thì phải trao cho Bên kia mẫu hộ chiếu phổ thông mới trong vòng ba mươi (30) ngày trước khi đưa vào sử dụng.

ĐIỀU 6

Mỗi Bên có thể tạm đình chỉ một phần hoặc toàn bộ việc thực hiện Hiệp định này vì lý do an ninh quốc gia, trật tự xã hội hoặc sức khỏe cộng đồng. Việc tạm đình chỉ và chấm dứt việc tạm đình chỉ thực hiện Hiệp định phải được thông báo cho Bên kia qua đường ngoại giao trong vòng 15 ngày kể từ ngày tạm đình chỉ hoặc chấm dứt tạm đình chỉ việc thực hiện Hiệp định này.

Hiệp định này có thể được sửa đổi và/hoặc bổ sung theo thỏa thuận bằng văn bản giữa các Bên qua đường ngoại giao.

ĐIỀU 7

Mọi bất đồng và tranh chấp nảy sinh giữa các Bên liên quan đến việc thực hiện hoặc giải thích Hiệp định này sẽ được giải quyết thông qua tham vấn và thương lượng qua đường ngoại giao.

ĐIỀU 8

Hiệp định này có hiệu lực sau ba mươi (30) ngày kể từ ngày ký.

Một Bên có thể thông báo cho Bên kia ý định hủy bỏ Hiệp định này bằng văn bản thông qua đường ngoại giao. Hiệp định sẽ chấm dứt hiệu lực sau sáu mươi (60) ngày kể từ ngày một Bên nhận được thông báo của Bên kia về ý định hủy bỏ Hiệp định.

[...]
3
Chủ quản: Công ty TNHH ThuVienNhaDat. Giấy phép số: đang chạy thử nghiệm. Mã số thuế: 0318679464 Địa chỉ trụ sở: Số 15 Đường 32, Khu Vạn Phúc, P. Hiệp Bình Phước, TP. Thủ Đức, TP. HCM, Việt Nam Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ