Luật Đất đai 2024

Thông tư 90/2025/TT-BTC quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

Số hiệu 90/2025/TT-BTC
Cơ quan ban hành Bộ Tài chính
Ngày ban hành 18/09/2025
Ngày công báo Đã biết
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí,Văn hóa - Xã hội
Loại văn bản Thông tư
Người ký Cao Anh Tuấn
Ngày có hiệu lực Đã biết
Số công báo Đã biết
Tình trạng Đã biết

BỘ TÀI CHÍNH
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 90/2025/TT-BTC

Hà Nội, ngày 18 tháng 9 năm 2025

 

THÔNG TƯ

QUY ĐỊNH MỨC THU, CHẾ ĐỘ THU, NỘP, QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG PHÍ THĂM QUAN BẢO TÀNG LỊCH SỬ QUÂN SỰ VIỆT NAM

Căn cứ Luật Phí và lệ phí ngày 25 tháng 11 năm 2015;

Căn cứ Luật Ngân sách nhà nước ngày 25 tháng 6 năm 2015;

Căn cứ Luật Quản lý thuế ngày 13 tháng 6 năm 2019;

Căn cứ Luật Di sản văn hóa ngày 23 tháng 11 năm 2024;

Căn cứ Nghị định số 120/2016/NĐ-CP ngày 23 tháng 8 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Phí và lệ phí và Nghị định số 82/2023/NĐ-CP ngày 28 tháng 11 năm 2023 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 120/2016/NĐ-CP ngày 23 tháng 8 năm 2016 của Chính phủ;

Căn cứ Nghị định số 126/2020/NĐ-CP ngày 19 tháng 10 năm 2020 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý thuế và Nghị định số 91/2022/NĐ-CP ngày 30 tháng 10 năm 2022 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 126/2020/NĐ-CP ngày 19 tháng 10 năm 2020 của Chính phủ;

Căn cứ Nghị định số 11/2020/NĐ-CP ngày 20 tháng 01 năm 2020 của Chính phủ quy định về thủ tục hành chính thuộc lĩnh vực Kho bạc Nhà nước;

Căn cứ Nghị định số 123/2020/NĐ-CP ngày 19 tháng 10 năm 2020 của Chính phủ quy định về hóa đơn, chứng từ và Nghị định số 70/2025/NĐ-CP ngày 20 tháng 3 năm 2025 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 123/2020/NĐ-CP ngày 19 tháng 10 năm 2020 của Chính phủ;

Căn cứ Nghị định số 29/2025/NĐ-CP ngày 24 tháng 02 năm 2025 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính và Nghị định số 166/2025/NĐ-CP ngày 30 tháng 6 năm 2025 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 29/2025/NĐ-CP ngày 24 tháng 02 năm 2025 của Chính phủ;

Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Quản lý, giám sát chính sách thuế, phí và lệ phí;

Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng

1. Phạm vi điều chỉnh

Thông tư này quy định về mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam.

2. Đối tượng áp dụng

Thông tư này áp dụng đối với người nộp phí, tổ chức thu phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam và các tổ chức, cá nhân khác có liên quan đến thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam.

Điều 2. Người nộp phí và tổ chức thu phí

1. Tổ chức, cá nhân thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam phải nộp phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam, trừ các trường hợp được miễn phí theo quy định tại khoản 1 Điều 4 Thông tư này.

2. Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam là tổ chức thu phí.

Điều 3. Mức thu phí

Mức thu phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam là 40.000 đồng/người/lượt.

Điều 4. Các trường hợp được miễn, giảm phí

1. Miễn phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam đối với các trường hợp sau:

a) Trẻ em theo quy định của pháp luật về trẻ em;

b) Người cao tuổi từ 80 tuổi trở lên;

c) Người khuyết tật đặc biệt nặng theo quy định của pháp luật về người khuyết tật;

d) Người được hưởng chính sách ưu đãi hưởng thụ văn hoá theo quy định của pháp luật bao gồm: Người tàn tật, người già cô đơn; các đối tượng được chăm sóc tại cơ sở bảo trợ xã hội; học sinh các trường phổ thông dân tộc nội trú;

đ) Người có công với cách mạng theo quy định của pháp luật về ưu đãi người có công với cách mạng;

e) Cựu chiến binh theo quy định của pháp luật về cựu chiến binh;

g) Khách đối ngoại của các cơ quan Đảng, Nhà nước, Chính phủ, Quốc hội theo phê duyệt của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng, Chủ nhiệm Tổng cục Chính trị Quân đội nhân dân Việt Nam;

h) Sĩ quan Quân đội nhân dân Việt Nam, quân nhân chuyên nghiệp, hạ sĩ quan, binh sĩ, công nhân và viên chức quốc phòng theo phê duyệt của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng, Chủ nhiệm Tổng cục Chính trị Quân đội nhân dân Việt Nam.

2. Giảm 50% mức phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam đối với các trường hợp sau:

a) Người từ đủ 16 tuổi đến dưới 18 tuổi;

b) Sinh viên, học sinh, học viên các trường đại học, cao đẳng, trung cấp và trung tâm giáo dục nghề nghiệp;

c) Người cao tuổi từ 60 tuổi đến dưới 80 tuổi;

d) Người khuyết tật nặng theo quy định của pháp luật về người khuyết tật;

đ) Người cư trú tại các xã đặc biệt khó khăn, đồng bào dân tộc thiểu số ở xã biên giới, xã an toàn khu theo quy định của pháp luật.

Trường hợp đối tượng thuộc diện hưởng từ hai chính sách giảm phí trở lên quy định tại khoản 2 Điều này thì chỉ được giảm 50% mức thu phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam.

Người nộp phí xuất trình Thẻ Căn cước hoặc Thẻ Căn cước công dân hoặc Chứng minh nhân dân hoặc Giấy xác nhận thông tin về cư trú hoặc Giấy thông báo số định danh cá nhân hoặc thông tin công dân trong Cơ sở dữ liệu quốc gia về dân cư; thẻ sinh viên, học sinh, học viên do các nhà trường thuộc hệ thống giáo dục quốc dân ở Việt Nam cấp để xác định đối tượng được miễn, giảm phí theo độ tuổi, nơi cư trú, sinh viên, học sinh, học viên quy định tại khoản 1, khoản 2 Điều này.

Điều 5. Kê khai, thu, nộp phí

1. Đối với người nộp phí

Người nộp phí thực hiện nộp phí cho tổ chức thu phí theo mức thu quy định tại Điều 3 Thông tư này theo hình thức quy định tại Thông tư số 74/2022/TT-BTC ngày 22 tháng 12 năm 2022 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định về hình thức, thời hạn thu, nộp, kê khai các khoản phí, lệ phí thuộc thẩm quyền quy định của Bộ Tài chính.

2. Đối với tổ chức thu phí

a) Chậm nhất là ngày 05 hàng tháng, tổ chức thu phí gửi số tiền phí đã thu của tháng trước vào tài khoản phí chờ nộp ngân sách mở tại Kho bạc Nhà nước.

b) Tổ chức thu phí thực hiện kê khai, thu, nộp và quyết toán phí theo quy định tại Thông tư số 74/2022/TT-BTC.

Điều 6. Quản lý và sử dụng phí

Tổ chức thu phí được để lại 90% số tiền phí thu được để trang trải chi phí hoạt động, cung cấp dịch vụ, thu phí theo quy định tại khoản 4 Điều 1 Nghị định số 82/2023/NĐ-CP ngày 28 tháng 11 năm 2023 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 120/2016/NĐ-CP ngày 23 tháng 8 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Phí và lệ phí; nộp 10% số tiền phí thu được vào ngân sách nhà nước theo Chương, mục, tiểu mục tương ứng của Mục lục ngân sách nhà nước hiện hành.

Điều 7. Điều khoản thi hành

1. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 18 tháng 9 năm 2025.

2. Các nội dung khác liên quan đến việc thu, nộp, quản lý, sử dụng, chứng từ thu, công khai chế độ thu phí không quy định tại Thông tư này được thực hiện theo quy định pháp luật về phí, lệ phí, quản lý thuế, thủ tục hành chính thuộc lĩnh vực Kho bạc Nhà nước.

3. Trường hợp các văn bản liên quan viện dẫn tại Thông tư này được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế thì thực hiện theo văn bản sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế đó.

4. Trong quá trình thực hiện, trường hợp có vướng mắc, đề nghị các tổ chức, cá nhân phản ánh kịp thời về Bộ Tài chính để nghiên cứu, hướng dẫn bổ sung./.

 

 

Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Văn phòng Trung ương Đảng và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Quốc hội;
- Hội đồng Dân tộc;
- Ủy ban Kinh tế và Tài chính;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Toà án nhân dân tối cao;
- Kiểm toán nhà nước;
- Cơ quan trung ương của các đoàn thể;
- Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Thuế, Sở Tài chính các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Kho bạc Nhà nước các khu vực;
- Cục Kiểm tra văn bản và Quản lý xử lý vi phạm hành chính, Bộ Tư pháp;
- Công báo;
- Cổng Thông tin điện tử Chính phủ;
- Cổng Thông tin điện tử Bộ Tài chính;
- Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính;
- Lưu: VT, Cục CST (160b).

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Cao Anh Tuấn

 

0
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tải về Thông tư 90/2025/TT-BTC quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
Tải văn bản gốc Thông tư 90/2025/TT-BTC quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

MINISTRY OF FINANCE OF VIETNAM
--------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------

No. 90/2025/TT-BTC

Hanoi, September 18, 2025

 

CIRCULAR

ON FEES FOR VISITING VIETNAM MILITARY HISTORY MUSEUM, AND COLLECTION, TRANSFER, MANAGEMENT AND USE THEREOF

Pursuant to the Law on Fees and Charges dated November 25, 2015;

Pursuant to the Law on State Budget dated June 25, 2015;

Pursuant to the Law on Tax Administration dated June 13, 2019;

Pursuant to the Law on Cultural Heritage dated November 23, 2024;

Pursuant to Decree No. 120/2016/ND-CP dated August 23, 2016 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Fees and Charges; Decree No. 82/2023/ND-CP dated November 28, 2023 of the Government on amendments to some articles of Decree No. 120/2016/ND-CP dated August 23, 2016 of the Government;

Pursuant to Decree No. 126/2020/ND-CP dated September 19, 2020 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Fees and Charges; Decree No. 91/2022/ND-CP dated October 30, 2022 of the Government on amendments to some articles of Decree No. 126/2020/ND-CP dated September 19, 2020 of the Government;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

Pursuant to Decree No. 123/2020/ND-CP dated October 19, 2020 of the Government on invoices and records; Decree No. 70/2025/ND-CP dated March 20, 2025 of the Government on amendments to some articles of Decree No. 123/2020/ND-CP dated October 19, 2020 of the Government;

Pursuant to Decree No. 29/2025/ND-CP dated February 24, 2025 of the Government on the functions, tasks, powers and organizational structures of the Ministry of Finance; Decree No. 166/2025/ND-CP dated June 30, 2025 of the Government on amendments to some articles of Decree No. 29/2025/ND-CP dated February 24, 2025 of the Government;

At the request of the Director General of the Department of Management and Supervision of Policies for Taxes, Fees and Charges;

The Minister of Finance promulgates the Circular on fees for visiting Vietnam Military History Museum, and collection, transfer, management and use thereof.

Article 1. Scope and regulated entities

1. Scope

This Circular regulates the fees for visiting Vietnam Military History Museum, and collection, transfer, management and use thereof.

2. Regulated entities

This Circular applies to fee payers, collector of fees for visiting the Vietnam Military History Museum, and other entities related to collection, transfer, management and use of fees for visiting the Vietnam Military History Museum.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

1. Organizations and individuals shall pay fees for visiting the Vietnam Military History Museum, except for cases eligible for fee exemption as prescribed in clause 1, Article 4 of this Circular.

2. The Vietnam Military History Museum is the collector.

Article 3. Fee rate

The fee for visiting the Vietnam Military History Museum is 40.000 VND per person per visit.

Article 4. Cases eligible for fee exemption and reduction

1. The following entities are eligible for exemption from fees for visiting the Vietnam Military History Museum:

a) Children as prescribed in laws on children;

b) Elderly persons aged 80 years and above;

c) Persons with severe disabilities as prescribed in laws on persons with disabilities;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

dd) Persons with meritorious services to the revolution in accordance with laws on preferential treatment for persons with meritorious services to the revolution;

e) Veterans as prescribed in laws on veterans;

g) Foreign guests of organizations of the Communist Party of Vietnam, the State, the Government and the National Assembly approved by the Minister of National Defense and the Chief of the General Political Department of the Vietnam People’s Army;

h) Officers of the Vietnam People’s Army, professional servicemen, non-commissioned officers, soldiers, defense workers and defense public employees approved by the Minister of National Defense and the Chief of the General Political Department of the Vietnam People’s Army.

2. The following entities are eligible for 50% reduction of fees for visiting the Vietnam Military History Museum:

a) Persons aged 16 to under 18 years old;

b) Students and learners of higher education institutions, colleges, vocational schools and vocational education centers;

c) Persons aged 60 to under 80 years old;

d) Persons with serious disabilities as prescribed in laws on persons with disabilities;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

In cases where a person is eligible for more than two policies for fee reduction as prescribed in clause 2 of this Article, he/she is only eligible for 50% reduction of fee for visiting the Vietnam Military History Museum.

Fee payers shall present their identification card, citizen identification card, 9-number identification card, confirmation of residence information, notification of personal identification number, citizen’s information in the National population database; student ID card issued by educational institutions within the national education system of Vietnam to determine entities eligible for fee exemption and reduction according to the age, place of residence, student status as prescribed in clauses 1 and 2 of this Article.

Article 5. Declaration, transfer and collection of fees

1. Regarding fee payers

Fee payers shall pay the fees according to the rates prescribed in Article 3 of this Circular to collectors via the methods prescribed in Circular No. 74/2022/TT-BTC dated December 22, 2022 of the Minister of Finance on methods, deadlines for collection, transfer and declaration of fees and charges within the jurisdiction of the Ministry of Finance.

2. Regarding fee collectors

a) Before 05 of every month, the fee collectors shall transfer the collected fees of the previous month into the account for transfer of budget opened at the State Treasury.

b) The collectors shall declare, collect and transfer fees and charges as prescribed in Circular No. 74/2022/TT-BTC.

Article 6. Management and use of fees and charges

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

Article 7. Implementation clause

1. This Circular comes into force from September 18, 2025.

2. Other contents relevant to fee collection, transfer, management, use, receipts, disclosure of collection regulations that are not mentioned in this Circular shall comply laws on fees, charges, tax administration and administrative procedures regarding state treasury.

3. In cases where legislative documents prescribed in this Circular are amended, supplemented, or replaced, the newer documents shall prevail.

4. Organizations and individuals shall report any issues arise during the implementation to the Ministry of Finance for research and further guidelines./.

 

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Cao Anh Tuan

Văn bản được hướng dẫn - [0]
[...]
Văn bản được hợp nhất - [0]
[...]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
[...]
Văn bản bị đính chính - [0]
[...]
Văn bản bị thay thế - [0]
[...]
Văn bản được dẫn chiếu - [0]
[...]
Văn bản được căn cứ - [0]
[...]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]
[...]
Văn bản đang xem
Thông tư 90/2025/TT-BTC quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thăm quan Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
Số hiệu: 90/2025/TT-BTC
Loại văn bản: Thông tư
Lĩnh vực, ngành: Thuế - Phí - Lệ Phí,Văn hóa - Xã hội
Nơi ban hành: Bộ Tài chính
Người ký: Cao Anh Tuấn
Ngày ban hành: 18/09/2025
Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày đăng: Đã biết
Số công báo: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản liên quan cùng nội dung - [0]
[...]
Văn bản hướng dẫn - [0]
[...]
Văn bản hợp nhất - [0]
[...]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
[...]
Văn bản đính chính - [0]
[...]
Văn bản thay thế - [0]
[...]
[...] Đăng nhập tài khoản TVPL Basic hoặc TVPL Pro để xem toàn bộ lược đồ văn bản