BỘ
CÔNG AN
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
45/2011/TT-BCA
|
Hà
Nội, ngày 29 tháng 06 năm 2011
|
THÔNG TƯ
HƯỚNG DẪN CẤP GIẤY PHÉP XUẤT NHẬP CẢNH CHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀI THƯỜNG
TRÚ TẠI VIỆT NAM KHÔNG CÓ HỘ CHIẾU
Căn cứ Nghị định số
21/2001/NĐ-CP ngày 28/5/2001 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh
nhập cảnh, xuất cảnh, cư trú của người nước ngoài tại Việt Nam;
Căn cứ Nghị quyết số 61/NQ-CP
ngày 17/12/2010 của Chính phủ quy định về việc đơn giản hóa thủ tục hành chính
thuộc phạm vi chức năng của Bộ Công an;
Căn cứ Nghị định số
77/2009/NĐ-CP ngày 15/9/2009 quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu
tổ chức của Bộ Công an;
Bộ Công an hướng dẫn về việc cấp
giấy phép xuất nhập cảnh cho người nước ngoài thường trú tại Việt Nam như sau:
Điều
1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
Thông tư này hướng
dẫn thủ tục cấp giấy phép xuất nhập cảnh cho người nước ngoài thường trú tại Việt
Nam không có hộ chiếu.
Điều
2. Điều kiện cấp Giấy phép xuất nhập cảnh
Người nước ngoài
xin cấp giấy phép xuất nhập cảnh phải có đủ các điều kiện sau:
1. Có Thẻ thường
trú do cơ quan Quản lý xuất nhập cảnh Việt Nam cấp.
2. Không có hộ
chiếu do cơ quan có thẩm quyền của nước ngoài cấp.
3. Không thuộc
diện bị tạm hoãn xuất cảnh theo quy định của pháp luật Việt Nam.
Điều
3. Thời hạn và giá trị sử dụng của Giấy phép xuất nhập cảnh
1. Giấy phép xuất
nhập cảnh (tên tiếng Anh là Exit and Entry Permit - mẫu N18 kèm theo) cấp riêng
cho từng người, có thời hạn ngắn hơn thời hạn phải đổi Thẻ thường trú ít nhất
01 tháng và không được gia hạn.
2. Giấy phép xuất
nhập cảnh không có giá trị thay thế hộ chiếu, không xác định quốc tịch của người
được cấp.
3. Người mang Giấy
phép xuất nhập cảnh kèm theo Thẻ thường trú được miễn thị thực khi xuất cảnh,
nhập cảnh Việt Nam trong thời hạn của Giấy phép.
Điều
4. Thủ tục, nơi tiếp nhận hồ sơ và thời hạn giải quyết cấp Giấy phép xuất nhập
cảnh
1. Hồ sơ gồm:
- 01 tờ khai
theo mẫu N17A (ban hành kèm theo Thông tư này);
- Bản chụp
(không cần chứng thực) Thẻ thường trú do Cơ quan Quản lý xuất nhập cảnh Việt
Nam cấp kèm theo bản chính để người nhận kiểm tra, đối chiếu;
- 02 ảnh cỡ 4 x
6cm mới chụp, phông nền trắng, mặt nhìn thẳng, đầu để trần, không đeo kính màu,
trong đó 01 ảnh dán vào tờ khai.
2. Người nước
ngoài thường trú tại Việt Nam đề nghị cấp Giấy phép xuất nhập cảnh nộp hồ sơ tại
Phòng Quản lý xuất nhập cảnh Công an tỉnh, thành phố nơi người nước ngoài thường
trú hoặc Cục Quản lý xuất nhập cảnh Bộ Công an.
3. Trong thời hạn
02 ngày làm việc, kể từ khi nhận đủ hồ sơ hợp lệ, Phòng Quản lý xuất nhập cảnh
Công an tỉnh, thành phố xem xét và chuyển hồ sơ đề nghị cấp Giấy phép xuất nhập
cảnh về Cục Quản lý xuất nhập cảnh Bộ Công an. Trong thời hạn 04 ngày làm việc,
kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, Cục Quản lý xuất nhập cảnh Bộ Công an xem xét
cấp Giấy phép xuất nhập cảnh.
4. Người đề nghị
cấp lại Giấy phép xuất nhập cảnh do hết hạn sử dụng, hư hỏng phải làm hồ sơ mới,
nếu bị mất phải kèm theo Tờ khai mất Giấy phép xuất nhập cảnh theo mẫu N17B
(ban hành kèm theo Thông tư này).
Điều
5. Lệ phí cấp Giấy phép xuất nhập cảnh
Người được cấp
Giấy phép xuất nhập cảnh phải nộp lệ phí theo quy định của Bộ Tài chính.
Điều
6. Việc thu hồi Giấy phép xuất nhập cảnh
1. Giấy phép xuất
nhập cảnh bị thu hồi trong trường hợp người được cấp giấy phép bị tạm hoãn xuất
cảnh theo quy định của pháp luật Việt Nam.
2. Cục Quản lý
xuất nhập cảnh Bộ Công an hoặc Phòng Quản lý xuất nhập cảnh Công an tỉnh, thành
phố thực hiện việc thu hồi Giấy phép xuất nhập cảnh.
Điều
7. Xử lý vi phạm
Cơ quan, tổ chức,
cá nhân vi phạm Thông tư này, tùy theo tính chất, mức độ vi phạm sẽ bị xử lý
theo quy định của pháp luật Việt Nam.
Điều
8. Tổ chức thực hiện
Cục Quản lý xuất
nhập cảnh Bộ Công an có trách nhiệm:
- Hướng dẫn các
cơ quan, tổ chức liên quan và người nước ngoài thực hiện Thông tư này.
- Phối hợp với Cục
Lãnh sự Bộ Ngoại giao thông báo cho các cơ quan có thẩm quyền của các nước biết,
tạo điều kiện cho người được cấp Giấy phép xuất nhập cảnh.
- In, quản lý ấn
phẩm trắng Giấy phép xuất nhập cảnh và các mẫu N17A, N17B ban hành kèm theo
Thông tư này.
- Thực hiện kiểm
tra, thống kê nhà nước về việc cấp Giấy phép xuất nhập cảnh.
Điều
9. Hiệu lực thi hành
1. Thông tư này
có hiệu lực thi hành kể từ ngày 14 tháng 8 năm 2011 và thay thế Quyết định số
679/2007/QĐ-BCA-A11 ngày 20/06/2007 của Bộ trưởng Bộ Công an về việc ban hành
Quy chế cấp và quản lý “Giấy phép xuất nhập cảnh”.
2. Các Tổng cục
trưởng, Thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Bộ, Giám đốc Công an các tỉnh, thành
phố trực thuộc trung ương, Giám đốc Sở Cảnh sát phòng cháy và chữa cháy chịu
trách nhiệm thi hành Thông tư này.
Trong quá trình
thực hiện, nếu có vướng mắc nảy sinh, Công an các đơn vị, địa phương, các cơ
quan, tổ chức có liên quan phản ánh về Bộ Công an (qua Cục Quản lý xuất nhập cảnh)
để có hướng dẫn kịp thời./.
Nơi nhận:
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Văn phòng Chính phủ;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Các Bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- HĐND, UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Các đ/c Thứ trưởng Bộ Công an;
- Các Tổng cục, Bộ Tư lệnh, các đơn vị trực thuộc Bộ Công an;
- Công an các tỉnh, thành phố trực thuộc TW, các Sở Cảnh sát phòng cháy và chữa
cháy;
- Cục Kiểm tra văn bản QPPL (Bộ Tư pháp);
- Công báo; Cổng thông tin điện tử của Chính phủ;
- Lưu: VT, A72, V19 (10b)
|
BỘ
TRƯỞNG
ĐẠI TƯỚNG
Lê Hồng Anh
|
Mẫu (Form) N17A
TỜ KHAI
ĐỀ NGHỊ CẤP GIẤY PHÉP XUẤT NHẬP CẢNH
APPLICATION FOR AN EXIT AND ENTRY PERMIT
(Dùng
cho người nước ngoài thường trú tại Việt Nam không có hộ chiếu hoặc giấy tờ
có giá trị thay hộ chiếu)
To be completed by the foreign permanent resident in Viet Nam Having no
Passport Travel Document in lieu of a Passport
|
Ảnh
pho to
4x6 cm
|
1. Họ và tên (viết
chữ in
hoa):.....................................................................................................
Full name (in capital letters)
2. Sinh ngày...........
tháng......... năm...................... 3. Giới tính:
nam □ nữ □
Date of birth (Day, Month,
Year)
Sex
Male Female
4. Nơi
sinh...............................................................................................................................
Place of birth:
5. Quốc tịch gốc:..............................................
Quốc tịch hiện nay:...........................................
Nationality at
birth
Nationality at present
6. Địa chỉ thường
trú ở Việt
Nam:..............................................................................................
Permanent residential address
.................................................................
Điện thoại số:.........................................................
Telephone
number
7. Thẻ thường trú
số:.................................. Cơ quan cấp:.........................................................
Permanent Residence Card
number
Issuing Authority
ngày cấp:...................................................
(Bản chụp kèm theo)
Date of issue (Day, Month,
Year)
(one copy attached)
8. Mục đích xin
cấp giấy phép xuất nhập cảnh:...........................................................................
Purpose of application for an Exit and Entry Permit
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
Phần
dành cho cơ quan
quản lý xuất nhập cảnh ghi
for office only
|
………..,
ngày……tháng……năm…………
Place and date (Day, Month, Year) of the application
Người đề nghị (ký, ghi rõ họ tên)
The application (signature and full name)
|
Ghi chú: Note
on mark:
- Mẫu tờ khai này do Cục Quản lý xuất
nhập cảnh ban hành; mỗi người kê khai 1 bản nộp tại Phòng Quản lý xuất nhập cảnh
Công an tỉnh, thành phố nơi người nước ngoài thường trú hoặc Cục Quản lý xuất
nhập cảnh Bộ Công an
This Application Form is promulgated by the Immigration Department; to
apply, please submit a completed application form at the Immigration Office of
Province/ City where the foreigner is residing permanently or at the
Immigration Department- Ministry of Public Security.
- Dán 01 ảnh mới chụp, phông nền trắng,
mặt nhìn thẳng, đầu để trần, không đeo kính màu, 01 ảnh để rời.
Stick one color latest photo with white font and direct face without hat,
sunglasses, enclose with one same photo.
- Khai đúng họ tên, ngày tháng năm
sinh ghi trong thẻ thường trú.
Your full name and date of birth provide on the form should be the same as
on your Permanent Residence Card
Mẫu (Form) N17B
TỜ KHAI MẤT GIẤY PHÉP XUẤT NHẬP CẢNH
REPORT ON THE LOST OF EXIT & ENTRY PERMIT
Kính
gửi:
Attention to:
1- Họ và
tên:..........................................................................
2- Nam, nữ..................................
Full
name
Male/Female
3- Sinh ngày..............
tháng......... năm.......... tại......................................................................
Date of birth (day, month,
year)
Place of birth
4. Quốc tịch gốc:..............................................
Quốc tịch hiện nay:...........................................
Nationality at
birth
Nationality at present
5. Địa chỉ thường
trú ở Việt
Nam:..............................................................................................
Permanent address in Viet Nam
6- Được cấp Giấy phép xuất nhập cảnh
số........................... Giá trị đến ngày..............................
Holder of the Exit & Entry Permit
No
Validity date (day, month, year):
Cơ quan cấp............................................................................................................................
Issuing office
7- Mất tại...........................................................................
ngày.......... /....... /.......
This permit has been lost/stolen
in
on
the date (day, month, year)
8- Lý
do...................................................................................................................................
Description of the loss
...............................................................................................................................................
9- Những vấn đề cần trình báo thêm
(nếu có):..............................................................................
Further explanation (if any)
...............................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
Tôi xin cam đoan lời khai trên là
đúng sự thật, nếu sai tôi xin chịu hoàn toàn trách nhiệm trước pháp luật.
I swear that the above statement is true but if its found to be incorrect I
understand that I am subject to action under Vietnamese law
Xác
nhận
Người có tên trên đã trình báo mất Giấy phép xuất nhập cảnh tại Công an
phường, xã……… lúc ………giờ……ngày……tháng……năm…….
Trưởng CA phường, xã
(ký, ghi rõ họ tên, chức vụ, đóng dấu)
The above-mentioned person has reported the lost of his/her Exit &
Entry Permit at the Police office of Ward/commune……at hour, on the date (day,
month, year)
Confirmed by the Chief of the Ward/Commune Police
Signature, position and full name
|
Làm
tại…………..ngày…/…/….
Done at on date (day, month, year)
Người trình báo
Declarant
(Ký, ghi rõ họ tên)
Signature and full name
|