Hiệp định số 79/2005/LPQT về hợp tác khoa học và công nghệ giữa Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hoà Hung-ga-ri

Số hiệu 79/2005/LPQT
Ngày ban hành 20/07/2005
Ngày có hiệu lực 20/07/2005
Loại văn bản Điều ước quốc tế
Cơ quan ban hành Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam
Người ký Hoàng Văn Phong
Lĩnh vực Lĩnh vực khác

BỘ NGOẠI GIAO

*******

 

Số: 79/2005/LPQT

 

 

 

Hà Nội, ngày 28 tháng 7 năm 2005

 

Hiệp định hợp tác khoa học và công nghệ giữa Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hoà Hung-ga-ri có hiệu lực từ ngày 20 tháng 7 năm 2005./.

 

TL. BỘ TRƯỞNG BỘ NGOẠI GIAO
KT. VỤ TRƯỞNG VỤ LUẬT PHÁP VÀ ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ
PHÓ VỤ TRƯỞNG




Phạm Trường Giang

 

HIỆP ĐỊNH

HỢP TÁC KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ GIỮA CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HOÀ HUNG-GA-RI

Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hoà Hung-ga-ri (sau đây gọi là “các Bên”);

Tin tưởng rằng hợp tác quốc tế trong lĩnh vực khoa học và công nghệ sẽ tăng cường mối quan hệ hữu nghị và hiểu biết giữa hai dân tộc;

Nhận rõ các kết quả hợp tác khoa học và công nghệ sẽ đạt được trong những thập kỷ gần đây giữa hai nước;

Xét tầm quan trọng của khoa học và công nghệ trong sự phát triển nền kinh tế quốc dân của mỗi nước cũng như đối phó với những thác thức về khoa học và công nghệ và đáp ứng các nhu cầu của một xã hội tri thức;

Mong muốn khuyến khích và thúc đẩy sự hợp tác giữa hai nước trong các lĩnh vực nghiên cứu khoa học và phát triển công nghệ dựa trên nguyên tắc bình đẳng và hai bên cùng có lợi;

Đã thoả thuận như sau:

Điều 1:

1. Phù hợp với pháp luật và quy định của mỗi nước, các Bên sẽ phát triển, hỗ trợ và tạo điều kiện cho hợp tác khoa học và công nghệ giữa các tổ chức tham gia hợp tác của hai nước trên cơ sở bình đẳng và vì lợi ích của hai nước.

2. Các tổ chức tham gia hợp tác có thể bao gồm các viện nghiên cứu, các trường đại học, các cơ quan chính phủ, các doanh nghiệp và các pháp nhân khác liên quan đến các hoạt động phát triển khoa học và công nghệ.

3. Trong trường hợp cần thiết, các tổ chức tham gia hợp tác có thể ký kết các thoả thuận riêng quy định các hoạt động hợp tác giữa họ với sự tôn trọng đặc biệt trong việc bảo vệ các quyền sở hữu trí tuệ, tính bảo mật hoặc bí mật tài liệu, thông tin và dữ liệu được cung cấp.

Điều 2:

1. Trong khuôn khổ Hiệp định này và tuỳ thuộc vào khả năng kinh phí và nguồn lực, các hoạt động hợp tác song phương có thể bao gồm các hình thức sau:

(a) Các chương trình và dự án phát triển khoa học và công nghệ chung;

(b) Các nghiên cứu và điều tra trong các lĩnh vực được thoả thuận;

(c) Trao đổi các nhà khoa học và chuyên gia;

(d) Trao đổi thông tin và tư liệu khoa học và công nghệ trong khuôn khổ các hoạt động hợp tác;

(e) Các hội thảo, hội nghị, hội nghị chuyên đề về khoa học;

(f) Đào tạo các nhà nghiên cứu;

(g) Các hình thức hợp tác khoa học và công nghệ khác, khi được Uỷ ban Hỗn hợp thoả thuận theo Điều IX.

2. Các Bên khuyến khích chuyển giao công nghệ giữa các doanh nghiệp, các đơn vị nghiên cứu và phát triển công nghệ mỗi nước.

Điều 3:

Các Bên khuyến khích và hỗ trợ sự hợp tác và cùng tham gia vào chương trình, các dự án phát triển khoa học và công nghệ quốc tế, đa phương với sự quan tâm đặc biệt đối với các chương trình của Liên Minh Châu Âu.

[...]