Thông báo 54/2016/TB-LPQT hiệu lực của Chương trình hợp tác văn hóa giữa Việt Nam và I-ta-li-a giai đoạn 2013-2016

Số hiệu 54/2016/TB-LPQT
Ngày ban hành 23/09/2016
Ngày có hiệu lực 23/09/2016
Loại văn bản Điều ước quốc tế
Cơ quan ban hành Chính phủ Cộng hoà Italia,Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam
Người ký Vương Duy Biên,Bruno Archi
Lĩnh vực Bộ máy hành chính

BỘ NGOẠI GIAO
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 54/2016/TB-LPQT

Hà Nội, ngày 30 tháng 8 năm 2016

 

THÔNG BÁO

VỀ VIỆC ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ CÓ HIỆU LỰC

Thực hiện quy định tại Điều 56 của Luật Điều ước quốc tế năm 2016, Bộ Ngoại giao trân trọng thông báo:

Chương trình hợp tác văn hóa giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa I-ta-li-a giai đoạn 2013 - 2016 ký tại Rô-ma ngày 23 tháng 9 năm 2016 có hiệu lực từ ngày 23 tháng 9 năm 2013.

Bộ Ngoại giao trân trọng gửi bản sao Chương trình theo quy định tại Điều 59 của Luật nêu trên./.

 

 

TL. BỘ TRƯỞNG
KT. VỤ TRƯỞNG
VỤ LUẬT PHÁP VÀ ĐIỀU ƯỚC QUỐC T
PHÓ VỤ TRƯỞNG




Nguyễn Văn Ngự

 

EXECUTIVE PROGRAMME

OF CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM AND THE GOVERNMENT OF THE ITALIAN REPUBLIC FOR THE YEARS 2013 - 2016

In accordance with Art. 4 of the Cultural Agreement signed on 18th May 1990, in Rome, Italy, the Government of the Socialist Republic of Viet Nam and the Government of the Italian Republic, hereinafter referred to as “the Parties”,

Making reference to the provisions of the Framework Agreement on Comprehensive Partnership and Cooperation between the Socialist Republic of Viet Nam, of the one part, and the European Union and its member states, of the other part, signed on 27 of June 2012,

Wishing to further develop their co-operation in the field of culture, to contribute to the strengthening of the bonds of sincere friendship between both countries and peoples, have agreed upon the following Executive Programme of cultural co-operation for the years 2013-2016 as follows:

1. ART AND CULTURAL EVENTS

Exhibitions and Cultural Events

1.1. The two Parties will favour the exchange of exhibitions intended to better illustrate the art and cultural heritage of the two countries. Details, financial conditions included, shall be defined through diplomatic channels (see Annex - I).

1.2. The two Parties shall exchange events in the fields of music, opera, ballet, drama, and other art forms and shall improve the exchange of information on festivals, celebrations and major cultural events organised in their respective countries.

Cinema

1.3. The Italian Party will favour the participation of Vietnamese films in the major Italian film festivals. The Vietnamese Party will favour the participation of Italian films in the major Vietnamese film festivals.

1.4. The two Parties will favour the implementation of Vietnamese or Italian film-screening programmes under the framework of cinema or cultural activities held in each country.

2. THE ESTABLISHMENT OF CULTURAL INSTITUTIONS

2.1. The Two Parties shall facilitate the establishment, in their territory, of cultural institutions of the other country in accordance with their applicable laws and regulations in force.

3. LIBRARIES

3.1. The two Parties will promote the exchange of books, publications and periodicals between Libraries and Cultural Institutions of the two countries.

3.2. The two Parties shall encourage, in accordance with their own legislation, the exchange of copies and microfilms of books and lists of published books kept in State Libraries.

3.3. During the period of validity of this Programme, the two Parties shall exchange, on a reciprocity basis, 1 librarian for each Party for study visits for a total period of 8 days (see Annex - II).

3.4. The Italian Party expresses its willingness, through the Ministry for Cultural Heritage and Activities, to send books of any field and subject to universities and cultural institutions requesting them through diplomatic channels.

3.5. During the validity of this Programme, the Italian Ministry for Cultural Heritage and Activities, expresses its willingness, upon request, to provide experts on library archive, conservation, restoration, classification, computer technology, library building and promotion of library assets. Details shall be defined through diplomatic channels.

[...]