Luật Đất đai 2024

Công văn 2533/LĐTBXH-ATLĐ năm 2016 hướng dẫn tạm thời thực hiện chế độ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp theo quy định tại Luật an toàn, vệ sinh lao động do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành

Số hiệu 2533/LĐTBXH-ATLĐ
Cơ quan ban hành Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội
Ngày ban hành 07/07/2016
Ngày công báo Đã biết
Lĩnh vực Lao động - Tiền lương
Loại văn bản Công văn
Người ký Doãn Mậu Diệp
Ngày có hiệu lực Đã biết
Số công báo Đã biết
Tình trạng Đã biết

BỘ LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH
VÀ XÃ HỘI
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 2533/LĐTBXH-ATLĐ
V/v hướng dẫn tạm thời thực hiện chế độ TNLĐ, BNN theo quy định của Luật an toàn, vệ sinh lao động

Hà Nội, ngày 07 tháng 07 năm 2016

Kính gửi: Bảo hiểm xã hội Việt Nam

Luật An toàn, vệ sinh lao động số 84/2015/QH13 (sau đây gọi là Luật An toàn, vệ sinh lao động) đã được thông qua tại Kỳ họp thứ 9, Quốc hội khóa XIII và có hiệu lực thi hành từ ngày 01/7/2016. Hiện nay, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội đang nghiên cứu đ ban hành theo thẩm quyền các văn bản hướng dẫn thi hành Luật An toàn vệ sinh lao động về các nội dung liên quan đến chế độ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp. Trong khi chưa ban hành Thông tư hướng dẫn Nghị định số 37/2016/NĐ-CP ngày 15/5/2016 của Chính phủ quy định chi Tiết và hướng dẫn thi hành một số Điều của Luật An toàn, vệ sinh lao động về bảo hiểm tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp (TNLĐ, BNN) bắt buộc, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội đề nghị Bảo hiểm xã hội Việt Nam chỉ đạo Bảo him xã hội các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương tạm thời thực hiện một số nội dung sau:

1. Đối với người đang hưởng chế độ trợ cấp TNLĐ, BNN; người bị TNLĐ, BNN Điều trị xong, ra viện trước ngày 01/7/2016:

a) Về Điều kiện, mức hưởng, hồ sơ, quy trình giải quyết hưởng chế độ TNLĐ, BNN: Thực hiện theo quy định của Luật bảo hiểm xã hội năm 2014 và các văn bản quy định chi Tiết, hướng dẫn thi hành chế độ TNLĐ, BNN ban hành trước ngày 01/7/2016.

b) Về thanh toán chi phí khám giám định mức suy giảm khả năng lao động do TNLĐ, BNN: Cơ quan bảo hiểm xã hội thanh toán chi phí khám giám định mức suy giảm khả năng lao động đối với trường hợp quy định tại Điểm b Khoản 1 Điều 45 Luật bảo hiểm xã hội năm 2014 nếu Kết luận của Hội đồng Giám định y khoa trong thời gian từ ngày 01/01/2016 đến trước ngày 01/7/2016 xác định mức suy giảm khả năng lao động đủ Điều kiện hưởng chế độ.

2. Đối với người bị tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp Điều trị xong, ra viện từ ngày 01 tháng 7 năm 2016 trở đi:

a) Về Điều kiện, mức hưởng chế độ TNLĐ, BNN: Thực hiện theo quy định tại các Điều: 45, 46, 48, 49, 50, 51, 52, 53 và 54 của Luật an toàn, vệ sinh lao động. Trường hợp nghỉ dưỡng sức, phục hồi sức khỏe sau tai nạn lao động, bệnh ngh nghiệp mà thời gian nghỉ từ ngày 01/7/2016 trở đi thì mức hưởng được tính theo quy định tại Khoản 3 Điều 54 Luật an toàn, vệ sinh lao động.

b) Về hồ sơ, thời hạn giải quyết hưởng chế độ TNLĐ, BNN

Thực hiện theo quy định tại các Điều: 57, 58, 59, 60 và 61 của Luật an toàn, vệ sinh lao động. Trong đó lưu ý hồ sơ hưởng trợ cấp TNLĐ, BNN không yêu cầu đơn vị sử dụng lao động cung cấp các thành phần hồ sơ không có trong quy định tại Điều 57, Điều 58 Luật an toàn vệ sinh lao động; văn bản đ nghị giải quyết chế độ tai nạn lao động thực hiện theo mu hiện hành do Bảo him xã hội Việt Nam ban hành.

c) Về thanh toán chi phí khám giám định mức suy giảm khả năng lao động do TNLĐ, BNN: Cơ quan bảo hiểm xã hội thanh toán chi phí khám giám định mức suy giảm khả năng lao động đối với trường hợp khám giám định (bao gồm khám giám định ln đu, khám giám định tái phát, khám giám định tng hợp) thương tật, bệnh tật do TNLĐ, BNN nếu Kết luận của Hội đồng Giám định y khoa từ ngày 01/7/2016 trở đi xác định mức suy giảm khả năng lao động đủ Điều kiện hưởng chế độ theo quy định tại Khoản 1 Điều 42 Luật an toàn, vệ sinh lao động.

Trong quá trình thực hiện nếu có vướng mắc, đề nghị phản ánh về Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội để kịp thời nghiên cứu, giải quyết./.


Nơi nhận:
- Như trên;
- Bộ trưởng (đ
b/c);
- Văn phòng Chính phủ;
- Bảo hiểm xã hội Việt Nam;
- UBND các tỉnh, tp trực thuộc Trung ương;
- Sở LĐTBXH các tỉnh, tp trực thuộc Trung ương;
- Lưu: VT, PC, ATLĐ.

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Doãn Mậu Diệp

40
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tải về Công văn 2533/LĐTBXH-ATLĐ năm 2016 hướng dẫn tạm thời thực hiện chế độ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp theo quy định tại Luật an toàn, vệ sinh lao động do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
Tải văn bản gốc Công văn 2533/LĐTBXH-ATLĐ năm 2016 hướng dẫn tạm thời thực hiện chế độ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp theo quy định tại Luật an toàn, vệ sinh lao động do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành

MINISTRY OF LABOR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 2533/LDTBXH-ATLD
Re: Temporary guidance on implementation of the occupational accident and disease insurance regime in accordance with the Law on Occupational Safety and Hygiene

Hanoi, July 7, 2016

 

To: Vietnam Social Security

The Law on Occupational Safety and Hygiene No. 84/2015/QH13 (hereinafter referred to as the Law on Occupational Safety and Hygiene) was adopted at the 9th Session of the 13th National Assembly and has come into force as of July 1, 2016. The Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs is currently developing, under its authority, detailed legal documents guiding the implementation of the Law on Occupational Safety and Hygiene with respect to the occupational accident and disease insurance regime. Pending the issuance of the Circular on guidelines for Decree No. 37/2016/ND-CP dated May 15, 2016 of the Government on elaboration of and guidelines for the Law on Occupational Safety and Hygiene concerning compulsory occupational accident and disease insurance, the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs hereby requests Vietnam Social Security to instruct Social Security Offices of provinces and centrally-affiliated cities to temporarily implement the following provisions:

1. For persons currently receiving occupational accident and disease insurance benefits and those who completed treatment and were discharged before July 1, 2016:

a) On eligibility conditions, benefit levels, applications, and settlement procedures for occupational accident and disease insurance benefits: These shall be implemented in accordance with the Law on Social Insurance 2014 and guiding documents on occupational accident and disease regimes issued prior to July 1, 2016.

b) On payment of medical assessment expenses for determining working capacity reduction due to occupational accidents or diseases: Social Security agencies shall cover medical assessment expenses in cases specified at Point b, Clause 1, Article 45 of the Law on Social Insurance 2014, provided that the conclusions of the Medical Assessment Council, issued between January 1, 2016 and before July 1, 2016, determine a working capacity reduction level sufficient for benefit eligibility.

2. For people who have suffered occupational accidents or occupational diseases and have been discharged from hospital on or after July 1, 2016:

a) On eligibility conditions and benefit levels: These shall be implemented under Articles 45, 46, 48, 49, 50, 51, 52, 53, and 54 of the Law on Occupational Safety and Hygiene. For convalescence and health rehabilitation after occupational accidents or diseases occurring from July 1, 2016 onwards, benefit levels shall be calculated as prescribed in Clause 3, Article 54 of the Law on Occupational Safety and Hygiene.

b) On applications and time limits for benefit settlement:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

c) On payment of medical assessment expenses for determining working capacity reduction due to occupational accidents or diseases: Social Security agencies shall pay medical assessment expenses for cases of assessment (including initial assessment, re-assessment, or comprehensive assessment) of injuries or illnesses due to occupational accidents or diseases if the conclusions of the Medical Assessment Council, issued from July 1, 2016 onwards, determine a level of working capacity reduction that meets benefit eligibility conditions as prescribed in Clause 1, Article 42 of the Law on Occupational Safety and Hygiene.

Difficulties that arise during the implementation of this Circular should be reported to the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs for study and resolution./.

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Doan Mau Diep

 

Văn bản được hướng dẫn - [0]
[...]
Văn bản được hợp nhất - [0]
[...]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
[...]
Văn bản bị đính chính - [0]
[...]
Văn bản bị thay thế - [0]
[...]
Văn bản được dẫn chiếu - [0]
[...]
Văn bản được căn cứ - [0]
[...]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]
[...]
Văn bản đang xem
Công văn 2533/LĐTBXH-ATLĐ năm 2016 hướng dẫn tạm thời thực hiện chế độ tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp theo quy định tại Luật an toàn, vệ sinh lao động do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
Số hiệu: 2533/LĐTBXH-ATLĐ
Loại văn bản: Công văn
Lĩnh vực, ngành: Lao động - Tiền lương
Nơi ban hành: Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội
Người ký: Doãn Mậu Diệp
Ngày ban hành: 07/07/2016
Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày đăng: Đã biết
Số công báo: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản liên quan cùng nội dung - [0]
[...]
Văn bản hướng dẫn - [0]
[...]
Văn bản hợp nhất - [0]
[...]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
[...]
Văn bản đính chính - [0]
[...]
Văn bản thay thế - [0]
[...]
[...] Đăng nhập tài khoản TVPL Basic hoặc TVPL Pro để xem toàn bộ lược đồ văn bản