Luật Đất đai 2024

Circular No. 04/2021/TT-BCT dated July 16, 2021 on working hours and resting hours of workers working in underground mines

Số hiệu 04/2021/TT-BCT
Cơ quan ban hành Bộ Công thương
Ngày ban hành 16/07/2021
Ngày công báo Đã biết
Lĩnh vực Lao động - Tiền lương
Loại văn bản Thông tư
Người ký Nguyễn Hồng Diên
Ngày có hiệu lực Đã biết
Số công báo Đã biết
Tình trạng Đã biết

MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------

No. 04/2021/TT-BCT

Hanoi, July 16, 2021

 

CIRCULAR

ON WORKING HOURS AND RESTING HOURS OF WORKERS WORKING IN UNDERGROUND MINES

Pursuant to Article 116 of the Labor Code No. 45/2019/QH14 approved by National Assembly on November 20, 2019;

Pursuant to Article 68 of Decree No. 145/2020/ND-CP dated December 14, 2020 of the Government on elaborating to the Labor Code regarding working conditions and working relationship;

Pursuant to Decree No. 98/2017/ND-CP dated August 18, 2017 of the Government on functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;

At request of Director of Department of Personnel and Organization after agreeing with Ministry of Labor – War Invalids and Social Affairs;

Minister of Industry and Trade promulgates Circular on working hours and resting hours of workers working in underground mines.

Chapter I

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope

This Circular prescribes working hours and resting hours of workers working in underground mines.

Article 2. Regulated entities

1. Regulated entities:

a. Employers that are organizations and individuals that hire, employ workers to work in coal mining, mineral mining via underground mines.

b. Workers working in underground mines.

2. This Circular does not apply to workers who work in underground mine sites but not work in underground mines.

Article 3. Term interpretation

In this Circular, terms below are construed as follows:

1. Working shifts of workers in underground mines refer to the period of time from the moment of receiving tasks at briefing booths until the moment of returning to industry yards on the surface after finishing work, including: time of receiving tasks, time of moving from briefing booths to production position and returning to industry yards on the surface (including the period in which workers move from mine opening to working positions assigned in the mines and vice versa) and working hours of workers at working positions in the mines.  

2. Working hours of workers in working positions in the mines refer to the period of time in which workers perform assigned tasks in working positions in the mines until they finish the tasks at working positions, and include break time during working hours.

3. Works in underground mines refer to all activities serving mining taken place from mine opening to working positions in the mines and vice versa.

Chapter II

WORKING HOURS AND BREAK TIME OF WORKERS WORKING IN UNDERGROUND MINES

Article 4. Working hours

1. A working shift of workers working in underground mines must not exceed 9.5 hours per day.

2. Working hours of workers working in working positions in underground mines must not exceed 7 hours per day and must not exceed 42 hours per week.

Article 5. Working overtime

1. Working overtime refers to the act of working beyond a working shift specified under Clause 1 Article 4 hereof.

2. Total working hours and overtime hour must not exceed 12 hours per day and must not exceed 300 hours per year.

3. Preparation for working overtime must receive consent of workers and comply with Article 59 and Article 62 of Decree No. 145/2020/ND-CP of the Government.

4. Preparation for working overtime in special cases shall conform to Article 108 of the Labor Code.

Article 6. Break during working hours

Breaks during working hours shall conform to Article 109 of the Labor Code.

Article 7. Breaks for changing shifts; weekly furlough; holiday and new year furlough; permit furlough and non-paid furlough

Comply with Article 110, Article 111, Article 112, Article 113, and Article 115 of the Labor Code.

Chapter III

IMPLEMENTATION

Article 8. Responsibilities of employers

1. Specifying working shifts, working hours, break time of jobs in underground mines under working regulations, and notifying workers as per the law.

2. On an annual basis, submitting reports to Ministry Of Industry And Trade before January 15 and submitting irregular reports at request of competent agencies regarding compliance with this Circular.

Article 9. Entry into force

1. This Circular comes into force from September 1, 2021.

2. Department of Personnel and Organization is responsible for supervising and examining compliance with this Circular.

3. Difficulties that arise during the implementation of this Circular should be reported to the Ministry for consideration./.

 

 

MINISTER




Nguyen Hong Dien

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT, Ho Chi Minh City, Vietnam and for reference purposes only. Its copyright is owned by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT and protected under Clause 2, Article 14 of the Law on Intellectual Property.Your comments are always welcomed

8
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tải về Circular No. 04/2021/TT-BCT dated July 16, 2021 on working hours and resting hours of workers working in underground mines
Tải văn bản gốc Circular No. 04/2021/TT-BCT dated July 16, 2021 on working hours and resting hours of workers working in underground mines

BỘ CÔNG THƯƠNG
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 04/2021/TT-BCT

Hà Nội, ngày 16 tháng 7 năm 2021

THÔNG TƯ

QUY ĐỊNH VỀ THỜI GIỜ LÀM VIỆC, THỜI GIỜ NGHỈ NGƠI ĐỐI VỚI NGƯỜI LAO ĐỘNG LÀM CÁC CÔNG VIỆC TRONG HẦM LÒ

Căn cứ Điều 116 Bộ luật lao động số 45/2019/QH14 được Quốc hội thông qua ngày 20 tháng 11 năm 2019;

Căn cứ Điều 68 Nghị định số 145/2020/NĐ-CP ngày 14 tháng 12 năm 2020 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Bộ Luật Lao động về điều kiện lao động và quan hệ lao động;

Căn cứ Nghị định số 98/2017/NĐ-CP ngày 18 tháng 8 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ sau khi thống nhất với Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội;

Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Thông tư quy định về thời giờ làm việc, thời giờ nghỉ ngơi đối với người lao động làm các công việc trong hầm lò.

Chương I

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh

Thông tư này quy định về thời giờ làm việc, thời giờ nghỉ ngơi đối với người lao động làm các công việc trong hầm lò.

Điều 2. Đối tượng áp dụng

1. Đối tượng áp dụng:

a. Người sử dụng lao động là tổ chức, cá nhân có thuê mướn, sử dụng lao động hoạt động trong lĩnh vực khai thác than, khoáng sản bằng phương pháp hầm lò.

b. Người lao động làm việc trong hầm lò tại các công trình khai thác mỏ hầm lò.

2. Thông tư này không áp dụng đối với người lao động làm việc tại các mỏ hầm lò nhưng không làm các công việc trong hầm lò.

Điều 3. Giải thích từ ngữ

Trong Thông tư này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

2. Thời giờ làm việc của người lao động tại vị trí sản xuất trong hầm lò là khoảng thời gian người lao động trực tiếp làm nhiệm vụ được giao tại vị trí sản xuất trong hầm lò đến khi kết thúc công việc tại vị trí làm việc, bao gồm cả thời gian nghỉ trong giờ làm việc.

3. Công việc trong hầm lò là tất cả các công việc phục vụ cho việc khai thác mỏ hầm lò tính từ cửa lò đến vị trí sản xuất trong hầm lò và ngược lại.

Chương II

THỜI GIỜ LÀM VIỆC, THỜI GIỜ NGHỈ NGƠI CỦA NGƯỜI LAO ĐỘNG TRONG HẦM LÒ

Điều 4. Thời giờ làm việc

1. Ca làm việc của người lao động trong hầm lò không quá 9,5 giờ trong 01 ngày.

2. Thời giờ làm việc của người lao động tại vị trí sản xuất trong hầm lò không quá 07 giờ trong 01 ngày và không quá 42 giờ trong 01 tuần.

Điều 5. Làm thêm giờ

1. Thời gian làm thêm giờ là khoảng thời gian làm việc ngoài ca làm việc quy định tại khoản 1 Điều 4 Thông tư này.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

3. Việc tổ chức làm thêm giờ phải được sự đồng ý của người lao động và tuân thủ quy định tại Điều 59 và Điều 62 Nghị định số 145/2020/NĐ-CP của Chính phủ.

4. Việc tổ chức làm thêm giờ trong trường hợp đặc biệt tuân thủ quy định tại Điều 108 Bộ luật Lao động.

Điều 6. Nghỉ trong giờ làm việc

Nghỉ trong giờ làm việc tuân thủ quy định tại Điều 109 Bộ luật Lao động.

Điều 7. Nghỉ chuyển ca; Nghỉ hằng tuần; Nghỉ lễ, tết; Nghỉ hàng năm; Nghỉ việc riêng, nghỉ không hưởng lương

Tuân thủ theo quy định tại Điều 110, Điều 111, Điều 112, Điều 113, Điều 115 Bộ luật Lao động.

Chương III

ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Điều 8. Trách nhiệm của người sử dụng lao động

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

2. Hàng năm, báo cáo Bộ Công Thương theo định kỳ trước ngày 15 tháng 01 và báo cáo đột xuất trong trường hợp có yêu cầu của cơ quan có thẩm quyền về tình hình thực hiện các quy định tại Thông tư này.

Điều 9. Hiệu lực thi hành

1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 9 năm 2021.

2. Vụ Tổ chức cán bộ có trách nhiệm giám sát, kiểm tra quá trình thực hiện các quy định tại Thông tư này.

3. Trong quá trình thực hiện, nếu có gì vướng mắc, các tổ chức, cá nhân phản ánh về Bộ Công Thương để xem xét, giải quyết theo thẩm quyền./.


Nơi nhận:

- Thủ tướng Chính phủ, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Chính phủ;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Kiểm toán nhà nước;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các Đoàn thể;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Sở LĐTBXH các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Các Tập đoàn kinh tế và các Tổng công ty hạng đặc biệt;
- Cục Kiểm tra văn bản quy phạm pháp luật (Bộ Tư pháp);
- Cộng báo; Cổng TTĐT Chính phủ;
- Cổng TTĐT Bộ Công Thương;
- Lưu: VT, TCCB (Cuongdt).

BỘ TRƯỞNG




Nguyễn Hồng Diên

Văn bản được hướng dẫn - [0]
[...]
Văn bản được hợp nhất - [0]
[...]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
[...]
Văn bản bị đính chính - [0]
[...]
Văn bản bị thay thế - [0]
[...]
Văn bản được dẫn chiếu - [0]
[...]
Văn bản được căn cứ - [0]
[...]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]
[...]
Văn bản đang xem
Circular No. 04/2021/TT-BCT dated July 16, 2021 on working hours and resting hours of workers working in underground mines
Số hiệu: 04/2021/TT-BCT
Loại văn bản: Thông tư
Lĩnh vực, ngành: Lao động - Tiền lương
Nơi ban hành: Bộ Công thương
Người ký: Nguyễn Hồng Diên
Ngày ban hành: 16/07/2021
Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày đăng: Đã biết
Số công báo: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản liên quan cùng nội dung - [0]
[...]
Văn bản hướng dẫn - [0]
[...]
Văn bản hợp nhất - [0]
[...]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
[...]
Văn bản đính chính - [0]
[...]
Văn bản thay thế - [0]
[...]
[...] Đăng nhập tài khoản TVPL Basic hoặc TVPL Pro để xem toàn bộ lược đồ văn bản