Luật Đất đai 2024

Official Dispatch No. 4735/TCT-KK dated October 22, 2024 on checking the information to ensure the requirements for granting eID accounts for organization

Số hiệu 4735/TCT-KK
Cơ quan ban hành Tổng cục Thuế
Ngày ban hành 22/10/2024
Ngày công báo Đã biết
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí,Công nghệ thông tin
Loại văn bản Công văn
Người ký Mai Sơn
Ngày có hiệu lực Đã biết
Số công báo Đã biết
Tình trạng Đã biết

THE MINISTRY OF FINANCE OF VIETNAM
GENERAL DEPARTMENT OF CUSTOMS OF VIETNAM
--------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
---------------

No: 4735/TCT-KK
On checking the information to ensure the requirements for granting eID accounts for organization

Hanoi, October 22, 2024

To:

- Departments of Taxation of provinces and centrally affiliated cities;
- Large Taxpayers Department.

Pursuant to Clause 1 of Article 17 of the Law on Tax administration No. 38/2019/QH14 dated June 06, 2019 of the National Assembly on responsibilities of taxpayers in tax registration;

To implement Article 6 and Article 12 of Decree No. 69/2024/ND-CP dated June 25, 2024, of the Government on e-identification, e-authentification, Procedures for issuing eID accounts to agencies or organizations developed by the Ministry of Public Security, tax authorities shall authenticate information about the organization whose TIN has been updated on the tax database for electronic identification and authentication regulator (the Ministry of Public Security) for the issuance of eID accounts for organizations.

To standardize tax registration data and ensure the conditions for issuance of eID accounts for organizations according to the provisions of Decree No. 69/2024/ND-CP , the General Department of Taxation requests the Tax Departments of provinces and cities to review to standardize tax registration information of organizations in the tax registration application system. To be specific:

1. Scope and regulated entities

Taxpayers being organizations affiliated to their supervisory tax authorities that are granted TIN and are still in operation (except for enterprises and cooperatives that carry out tax registration and business registration through interlinked single-window system). Cases subject to information review:

- Name of the taxpayer;

- Head office address;

- Number, date of issuance of the License for establishment and operation/Establishment Decision/Other equivalent documents issued by the competent authority;

- Full name, date of birth, and ID number of the head/legal representative of the taxpayer (for Vietnamese citizens).

- Other tax registration information of the taxpayer that is still missing in accordance with the applicable regulations.

2. Objectives, requirements

Ensure that the tax registration information of taxpayers who are organizations on the tax registration system is fully updated, accurate, and in accordance with the applicable regulations. This information serves as a basis for tax authorities to authenticate information with the electronic identification and authentication management agency (of the Ministry of Public Security) when taxpayers carry out procedures to register for eID accounts in accordance with Decree No. 69/2024/ND-CP. Where:

- Information about the head/legal representative of the organization must be fully updated with information including full name, date of birth, and citizen ID number and must be standardized compared to the personal information in the National Population Database.

- Information about taxpayer's name, head office address, number and date of issuance of License for establishment and operation/Establishment Decision/Other equivalent documents issued by the competent authority must be fully and accurately updated according to the taxpayer's tax registration application.

- Other tax registration information of the taxpayer that is still missing must be fully and accurately updated in accordance with the applicable regulations.

3. Implementation

3.1. The supervisory tax authority of the taxpayer shall:

- Organize propaganda activities to raise taxpayers' awareness about responsibilities and rights complying with regulations on tax registration; guide taxpayers to review and standardize tax registration information in accordance with the scope, subjects, and purposes as required in points 1 and 2 of this Official Dispatch.

- Prepare a list of taxpayers subject to review, and assign specific tasks to each department based on the principle that the department shall take charge in urging the review of taxpayers under their management.

- When taxpayers submit changes to their tax registration information, the tax authority shall process and update accurately, fully into the tax registration system according to the applicable regulations.

- Deadline: November 15, 2024.

3.2. After November 15, 2024, the General Department of Taxation will re-export the list of taxpayers who have not fully supplemented information or whose head/legal representative's information does not match the National Population Database, and assign the list to each Department of Taxation for reviewing and supervising the progress and implementation results. Deadline for Departments of Taxation: December 31, 2024.

3.3. The General Department of Taxation shall assist tax authorities in creating Notifications to send to taxpayers via electronic tax accounts (including taxpayers who are organizations subject to direct tax registration with tax authorities with tax code statuses other than statuses 01, 03, 05, 06) according to the form in Appendix 01 attached to this Official Dispatch to propagate and guide taxpayers in reviewing and standardizing their tax registration information. For taxpayers with tax code status 03, 05, or 06, when restored to active status, the tax authority shall instruct taxpayers to review and change information according to the instructions in Point 1 and Point 2 of this Official Dispatch.

Any difficulties or issues that arise during the implementation process shall be reported to the General Departments of Taxation (Tax Declaration and Accounting Department, contact: Do Thi Thu Ha, Phone: 024. 39712555 (extension 7039), Email: dttha01@gdt.gov.vn) for guidance.

For your information./.

PP. DIRECTOR GENERAL
DEPUTY DIRECTOR GENERAL




Mai Son


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT, Ho Chi Minh City, Vietnam and for reference purposes only. Its copyright is owned by THƯ VIỆN PHÁP LUẬT and protected under Clause 2, Article 14 of the Law on Intellectual Property.Your comments are always welcomed

14
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tiện ích dành riêng cho tài khoản TVPL Basic và TVPL Pro
Tải về Official Dispatch No. 4735/TCT-KK dated October 22, 2024 on checking the information to ensure the requirements for granting eID accounts for organization
Tải văn bản gốc Official Dispatch No. 4735/TCT-KK dated October 22, 2024 on checking the information to ensure the requirements for granting eID accounts for organization

BỘ TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC THUẾ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 4735/TCT-KK
V/v rà soát thông tin để đảm bảo điều kiện triển khai cấp tài khoản định danh tổ chức

Hà Nội, ngày 22 tháng 10 năm 2024

Kính gửi:

- Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Cục Thuế Doanh nghiệp lớn.

Căn cứ quy định tại Khoản 1 Điều 17 Luật Quản lý thuế số 38/2019/QH14 ngày 13/6/2019 của Quốc hội quy định về trách nhiệm của người nộp thuế trong việc thực hiện đăng ký thuế;

Thực hiện quy định tại Điều 6, Điều 12 Nghị định số 69/2024/NĐ-CP ngày 25/6/2024 của Chính phủ quy định về định danh và xác thực điện tử, Quy trình đăng ký, xử lý, cấp và quản lý tài khoản định danh điện tử đối với cơ quan, tổ chức do Bộ Công an xây dựng, cơ quan thuế có trách nhiệm xác thực thông tin của tổ chức đã có mã số thuế trong cơ sở dữ liệu thuế cho cơ quan quản lý định danh và xác thực điện tử (Bộ Công an) để thực hiện cấp tài khoản định danh điện tử cho tổ chức.

Nhằm chuẩn hóa dữ liệu đăng ký thuế, đồng thời đảm bảo các điều kiện để triển khai cấp tài khoản định danh điện tử cho tổ chức theo quy định tại Nghị định số 69/2024/NĐ-CP , Tổng cục Thuế đề nghị Cục Thuế các tỉnh, thành phố triển khai thực hiện rà soát để chuẩn hóa thông tin đăng ký thuế của tổ chức trong hệ thống ứng dụng đăng ký thuế như sau:

1. Phạm vi, đối tượng

Người nộp thuế là tổ chức đã được cấp mã số thuế thuộc cơ quan thuế trực tiếp quản lý và đang còn hoạt động (trừ doanh nghiệp, hợp tác xã đăng ký thuế cùng với đăng ký kinh doanh theo cơ chế một cửa liên thông). Các trường thông tin cần phải rà soát bao gồm:

- Tên người nộp thuế;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

- Số, ngày tháng năm cấp Giấy phép thành lập và hoạt động/Quyết định thành lập/Giấy tờ tương đương khác do cơ quan có thẩm quyền cấp;

- Họ và tên, ngày tháng năm sinh, số CCCD của người đứng đầu/người đại diện theo pháp luật của người nộp thuế (nếu là người Việt Nam).

- Các thông tin đăng ký thuế khác của người nộp thuế còn thiếu theo quy định hiện hành.

2. Mục đích, yêu cầu

Đảm bảo các thông tin đăng ký thuế của người nộp thuế là tổ chức trong hệ thống đăng ký thuế được cập nhật đầy đủ, chính xác, đúng quy định hiện hành, làm cơ sở để cơ quan thuế xác thực thông tin với cơ quan quản lý định danh và xác thực điện tử (của Bộ Công an) khi người nộp thuế thực hiện thủ tục đăng ký tài khoản định danh điện tử theo quy định tại Nghị định số 69/2024/NĐ-CP. Trong đó:

- Thông tin về người đứng đầu/người đại diện theo pháp luật của tổ chức: được cập nhật đầy đủ các trường thông tin Họ và tên, ngày tháng năm sinh, số căn cước công dân và phải được chuẩn hóa so với thông tin của cá nhân trong Cơ sở dữ liệu quốc gia về dân cư.

- Các thông tin về Tên người nộp thuế, Địa chỉ trụ sở chính, Số và ngày cấp Giấy phép thành lập và hoạt động/Quyết định thành lập/Giấy tờ tương đương khác do cơ quan có thẩm quyền cấp: được cập nhật đầy đủ, chính xác theo hồ sơ đăng ký thuế của người nộp thuế.

- Các thông tin đăng ký thuế khác của người nộp thuế còn thiếu được cập nhật đầy đủ, chính xác theo quy định hiện hành.

3. Tổ chức thực hiện

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

- Tổ chức tuyên truyền để nâng cao hiểu biết của người nộp thuế về trách nhiệm và quyền lợi trong việc thực hiện đúng quy định về đăng ký thuế; hướng dẫn người nộp thuế thực hiện rà soát, chuẩn hóa thông tin đăng ký thuế theo đúng phạm vi, đối tượng và mục đích, yêu cầu nêu tại điểm 1, điểm 2 công văn này.

- Lập danh sách người nộp thuế thuộc phạm vi rà soát, phân công thực hiện rà soát cụ thể đến từng bộ phận theo nguyên tắc người nộp thuế do bộ phận nào quản lý, bộ phận đó chủ trì đôn đốc rà soát với người nộp thuế.

- Khi người nộp thuế nộp hồ sơ thay đổi thông tin đăng ký thuế, cơ quan thuế thực hiện xử lý và cập nhật chính xác, đầy đủ và hệ thống ứng dụng đăng ký thuế theo quy định hiện hành.

- Thời hạn hoàn thành: 15/11/2024.

3.2. Sau ngày 15/11/2024, Tổng cục Thuế kết xuất lại danh sách người nộp thuế chưa bổ sung đầy đủ thông tin hoặc thông tin của người đứng đầu/người đại diện theo pháp luật chưa khớp với Cơ sở dữ liệu quốc gia về dân cư, giao danh sách rà soát và giám sát tiến độ, kết quả thực hiện đối với từng Cục Thuế. Thời hạn để các Cục Thuế hoàn thành rà soát là 31/12/2024.

3.3. Tổng cục Thuế hỗ trợ các cơ quan thuế tạo Thông báo gửi cho người nộp thuế qua tài khoản thuế điện tử (bao gồm người nộp thuế là tổ chức thuộc diện đăng ký thuế trực tiếp với cơ quan thuế có trạng thái mã số thuế khác các trạng thái 01, 03, 05, 06) theo mẫu tại Phụ lục 01 đính kèm công văn này để tuyên truyền, hướng dẫn người nộp thuế thực hiện rà soát, chuẩn hóa. Đối với người nộp thuế có trạng thái mã số thuế là 03 hoặc 05 hoặc 06 khi được khôi phục về trạng thái hoạt động thì cơ quan thuế hướng dẫn người nộp thuế rà soát và thay đổi thông tin theo hướng dẫn tại điểm 1, điểm 2 công văn này.

Trong quá trình triển khai, nếu có khó khăn, vướng mắc, đề nghị Cục Thuế các tỉnh, thành phố báo cáo Tổng cục Thuế (Vụ Kê khai và Kế toán thuế, đầu mối liên hệ: Đỗ Thị Thu Hà, Điện thoại: 024.39712555 (máy lẻ 7039), Email: dttha01@gdt.gov.vn) để được hướng dẫn.

Tổng cục Thuế thông báo Cục Thuế các tỉnh, thành phố biết và tổ chức thực hiện./.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG




Mai Sơn

PHỤ LỤC 01

(Kèm theo công văn số: 4735/TCT-KK ngày 22/10/2024 của Tổng cục Thuế)

TÊN CƠ QUAN THUẾ CẤP TRÊN
TÊN CƠ QUAN QUẢN LÝ THUẾ
BAN HÀNH THÔNG BÁO
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: ………./TB-…….

……, ngày …… tháng …… năm ……

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

Về việc rà soát thông tin đăng ký thuế

Kính gửi:

... (Tên NNT)………………………………..
Mã số thuế: …………………………………
Địa chỉ nhận thông báo: …………………..

Căn cứ quy định tại Khoản 1 Điều 17 Luật Quản lý thuế số 38/2019/QH14 ngày 13/6/2019 của Quốc hội quy định về trách nhiệm của người nộp thuế trong đăng ký thuế;

Căn cứ quy định tại Điều 6, Điều 12 Nghị định số 69/2024/NĐ-CP ngày 25/6/2024 của Chính phủ quy định về định danh và xác thực điện tử, cơ quan thuế có trách nhiệm xác thực thông tin của tổ chức đã có mã số thuế trong Cơ sở dữ liệu thuế cho cơ quan quản lý định danh và xác thực điện tử (Bộ Công an) để thực hiện cấp tài khoản định danh điện tử cho tổ chức.

Để đảm bảo trách nhiệm và quyền lợi chính đáng của người nộp thuế về sự đầy đủ và chính xác của các thông tin đăng ký thuế, tạo thuận lợi khi người nộp thuế thực hiện thủ tục đăng ký tài khoản định danh điện tử theo quy định tại Nghị định số 69/2024/NĐ-CP , cơ quan thuế hướng dẫn người nộp thuế thực hiện rà soát thông tin đăng ký thuế như sau:

1. Người nộp thuế thực hiện tra cứu thông tin đăng ký thuế của mình trên Cổng thông tin điện tử của Tổng cục Thuế tại địa chỉ https://www.gdt.gov.vn hoặc https://thuedientu.gdt.gov.vn. Các thông tin rà soát bao gồm:

- Thông tin về người đứng đầu/người đại diện theo pháp luật: Rà soát để cập nhật đầy đủ các trường thông tin: Họ và tên, Ngày tháng năm sinh, số căn cước công dân của cá nhân đang là người đứng đầu/người đại diện theo pháp luật của người nộp thuế (nếu là người Việt Nam). Các thông tin này phải đảm bảo khớp đúng với thông tin của cá nhân trong Cơ sở dữ liệu quốc gia về dân cư.

- Các thông tin về Tên người nộp thuế, Địa chỉ trụ sở chính, số và ngày cấp Giấy phép thành lập và hoạt động/Quyết định thành lập/Giấy tờ tương đương khác do cơ quan có thẩm quyền cấp: Rà soát để cập nhật đầy đủ, chính xác theo thông tin của người nộp thuế.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập tài khoản TVPL Pro để xem được toàn bộ nội dung văn bản Tiếng Anh

2. Sau khi rà soát, trường hợp thông tin của người nộp thuế đang lưu trữ tại hệ thống của cơ quan thuế không đầy đủ hoặc không chính xác, đề nghị người nộp thuế thực hiện thủ tục thay đổi thông tin đăng ký thuế với cơ quan thuế quản lý trực tiếp theo quy định tại Điều 10 Thông tư số 105/2020/TT-BTC ngày 03/12/2020 của Bộ Tài chính để cơ quan thuế cập nhật kịp thời vào hệ thống.

Trường hợp người nộp thuế không thực hiện thay đổi thông tin với cơ quan thuế, các thông tin của người nộp thuế đang lưu trữ tại hệ thống của cơ quan thuế là cơ sở để cơ quan thuế xác thực thông tin với cơ quan quản lý định danh và xác thực điện tử (Bộ Công an) khi người nộp thuế thực hiện thủ tục đăng ký tài khoản định danh điện tử theo quy định tại Nghị định số 69/2024/NĐ-CP .

Nếu có vướng mắc, đề nghị người nộp thuế liên hệ với cơ quan quản lý thuế ...<Tên cơ quan thuế ban hành thông báo> theo số điện thoại:...<Số điện thoại của cơ quan thuế>.., địa chỉ:... <Địa chỉ cơ quan thuế>….

Cơ quan thuế thông báo để người nộp thuế được biết và thực hiện./.


Nơi nhận:
- Như trên;
- …;
- Lưu: ………..

THỦ TRƯỞNG CƠ QUAN QUẢN LÝ
THUẾ BAN HÀNH THÔNG BÁO
(Ký, ghi họ tên và đóng dấu)

Văn bản được hướng dẫn - [0]
[...]
Văn bản được hợp nhất - [0]
[...]
Văn bản bị sửa đổi bổ sung - [0]
[...]
Văn bản bị đính chính - [0]
[...]
Văn bản bị thay thế - [0]
[...]
Văn bản được dẫn chiếu - [0]
[...]
Văn bản được căn cứ - [0]
[...]
Văn bản liên quan ngôn ngữ - [1]
[...]
Văn bản đang xem
Official Dispatch No. 4735/TCT-KK dated October 22, 2024 on checking the information to ensure the requirements for granting eID accounts for organization
Số hiệu: 4735/TCT-KK
Loại văn bản: Công văn
Lĩnh vực, ngành: Thuế - Phí - Lệ Phí,Công nghệ thông tin
Nơi ban hành: Tổng cục Thuế
Người ký: Mai Sơn
Ngày ban hành: 22/10/2024
Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày đăng: Đã biết
Số công báo: Đã biết
Tình trạng: Đã biết
Văn bản liên quan cùng nội dung - [0]
[...]
Văn bản hướng dẫn - [0]
[...]
Văn bản hợp nhất - [0]
[...]
Văn bản sửa đổi bổ sung - [0]
[...]
Văn bản đính chính - [0]
[...]
Văn bản thay thế - [0]
[...]
[...] Đăng nhập tài khoản TVPL Basic hoặc TVPL Pro để xem toàn bộ lược đồ văn bản