Công văn 2110/TCT-CS năm 2013 lập hóa đơn do Tổng cục Thuế ban hành
Số hiệu | 2110/TCT-CS |
Ngày ban hành | 28/06/2013 |
Ngày có hiệu lực | 28/06/2013 |
Loại văn bản | Công văn |
Cơ quan ban hành | Tổng cục Thuế |
Người ký | Cao Anh Tuấn |
Lĩnh vực | Thuế - Phí - Lệ Phí,Kế toán - Kiểm toán |
BỘ TÀI CHÍNH |
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 2110/TCT-CS |
Hà Nội, ngày 28 tháng 06 năm 2013 |
Kính gửi: |
Ngân hàng Industrial and Commercial Bank of China
Limited - Chi nhánh thành phố Hà Nội. |
Tổng cục Thuế nhận được công văn số 35/ICBCHNCV-2003 ngày 12/3/2013 và công văn số 36/ICBCHNCV-2003 ngày 12/3/2013 của Ngân hàng Industrial and Commercial Bank of China Limited - Chi nhánh thành phố Hà Nội về việc lập bảng kê và xuất hóa đơn GTGT hàng hóa dịch vụ bán ra của nghiệp vụ thu phí dịch vụ chuyển tiếp. Về vấn đề này, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:
Tiết b, khoản 2 Điều 14 Thông tư số 64/2013/TT-BTC ngày 15/5/2013 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định số 51/2010/NĐ-CP ngày 14/5/2010 của Chính phủ quy định về hóa đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ quy định:
"Trường hợp khi bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ từ 200.000 đồng trở lên mỗi lần, người mua không lấy hóa đơn hoặc không cung cấp tên, địa chỉ, mã số thuế (nếu có) thì vẫn phải lập hóa đơn và ghi rõ "người mua không lấy hóa đơn" hoặc "người mua không cung cấp tên, địa chỉ, mã số thuế".
Căn cứ quy định nêu trên thì trường hợp khi bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ từ 200.000 đồng trở lên mỗi lần, người mua không lấy hóa đơn hoặc không cung cấp tên, địa chỉ, mã số thuế (nếu có) thì vẫn phải lập hóa đơn và ghi rõ "người mua không lấy hóa đơn" hoặc "người mua không cung cấp tên, địa chỉ, mã số thuế. Đề nghị Ngân hàng Industrial and Commercial Bank of China Limited - Chi nhánh thành phố Hà Nội thực hiện theo đúng quy định nêu trên.
Tổng cục Thuế thông báo để Ngân hàng Industrial and Commercial Bank of China Limited - Chi nhánh thành phố Hà Nội được biết.
|
KT. TỔNG CỤC
TRƯỞNG |