BỘ
TÀI CHÍNH
TỔNG CỤC HẢI QUAN
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
--------------
|
Số: 733/TCHQ-GSQL
V/v: mẫu giấy chứng nhận xuất xứ mẫu S do
Campuchia cấp
|
Hà
Nội, ngày 25 tháng 02 năm 2008
|
Kính
gửi: Cục Hải quan các tỉnh, thành phố.
Tổng cục Hải quan nhận được mẫu
giấy chứng nhận xuất xứ mẫu S do Campuchia cấp từ Bộ Công thương. Tổng cục Hải
quan sao gửi bộ mẫu giấy chứng nhận xuất xứ mẫu S của Campuchia (04 tờ:
Original, Duplicate, Triplicate, Quadruplicate, mỗi tờ có 2 mặt) cho Cục Hải
quan các tỉnh, thành phố để kiểm tra đối chiếu C/O mẫu S của hàng hóa nhập khẩu
từ Campuchia được hưởng ưu đãi theo Quyết định số 13/2007/QĐ-BCT ngày 27/12/2007
của Bộ Công thương.
Nơi nhận:
- Như trên;
- Lưu: VT, GSQL (2 bản)
|
KT.
TỔNG CỤC TRƯỞNG
PHÓ TỔNG CỤC TRƯỞNG
Nguyễn Ngọc Túc
|
ORIGINAL
1. Goods consigned from
(Exporter’s business name, address, country)
|
Reference No.
VIETNAM
PREFERENTIAL TARIFF FOR AGRICULTURAL PRODUCTS OF CAMBODIA
CERTIFICATE
OF ORIGIN
(Combined
Declaration and Certificate)
FORM
S
Issued
in Kingdom of Cambodia
See
Notes Overleaf
|
2. Goods consigned to
(Consignee’s name, address, country)
|
3. Means of transport and
route (as fas as known)
Departure date
Truck’s Reg No.
Place of Discharge/Place of
Entry
|
4. For Official Use
ð
Preferential Treatment Given Under Vietnam Preferential Tariff
________________________________
ð
Preferential Treatment Not Given (Please state reason/s)
________________________________
Signature
of Authorised Signatory of the Importing Country
|
5.
Item Number
|
6.
Marks and numbers on packages
|
7.
Number and type of packages, description of goods (including quantity where
appropriate and HS number of the importing country)
|
8.
Origin crierion (see Notes Overleaf)
|
9.
Gross weight or other quantity and value (FOB)
|
10.
Number and date of invoices
|
|
|
|
|
|
|
11. Declaration by the
exporter
The undersigned hereby
declares that the above details and statements are correct; that all the
goods were produced in
KINGDOM
OF CAMBODIA
|
12. Certification
It is hereby certified, on the
basic of control carried out, that the declaration by the exporter is
correct.
Place
and date, signature and stamp of certifying authority
|
and that they comply with the
origin requirements specified for those goods set out in the Notes Overleaf
for the goods exported to
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
|
Place
and date, signature of authorized signatory
|
|
|
|
|
|
|
|
OVERLEAF NOTES
1. Member
States which accept this form for the purpose of preferential treatment under
the Agreement between the Government of Socialist Republic of Vietnam and the
Royal Government of the Kingdom of Cambodia on Agricultural Products of
Cambodian Origin Receiving Vietnam Preferential Tariffs:
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
KINGDOM OF CAMBODIA
2. CONDITIONS:
The main conditions for admission to the preferential treatment are that goods
sent to the Socialist Republic of Vietnam:
(i) must
fall within a description of products eligible for concessions in the Socialist
Republic of Vietnam;
(ii) must
comply with the consignment conditions that the goods must be consigned
directly from the Kingdom of Cambodia to the Socialist Republic of Vietnam
through the border gates provided in the Arrangement between the Ministry of
Industry and Trade of the Socialist Republic of Vietnam and the Ministry of
Commerce of the Kingdom of Cambodia dated 5th November 2007; and
(iii) must comply with
the origin criteria given in paragraph 3 below.
3. ORIGIN
CRITERIA: For exports to the Socialist Republic of Vietnam to be eligible for
preferential treament, the requirement is that either:
(i) the
plants and plant products are harvested, picked, or gathered after being grown
in the territory of the Kingdom of Cambodia
(ii) goods
obtained or produced in the territory of the Kingdom of Cambodia solely from
goods referred to in sub-paragraphs (i)
If the goods
qualify under the above criteria, the exporter and / or producer must indicate
“WO” in Box 8 of this form.
4. EACH ARTICLE
MUST QUALIFY: It should be noted that all the goods in a consignment must
qualify separately in their own right.
5. DESCRIPTION
OF GOODS: The description of goods must be sufficiently detailed to enable the
goods to be identified by the Customs Officers examining them. Name of the
producer and any trade mark shall also be specified.
6. The
Harmonized System number shall be that of the Socialist Republic of Vietnam
7. The term
“Exporter” in Box 11 may include the producer or exporter.
8. FOR OFFICIAL
USE: The Customs Authority of the Socialist Republic of Vietnam must indicate
(√) in the relevant boxes in Column 4 whether or not preferential treatment is
accorded.
TRIPLICATE
1. Goods consigned from (Exporter’s
business name, address, country)
|
Reference No.
VIETNAM
PREFERENTIAL TARIFF FOR AGRICULTURAL PRODUCTS OF CAMBODIA
CERTIFICATE
OF ORIGIN
(Combined
Declaration and Certificate)
FORM
S
Issued
in Kingdom of Cambodia
See
Notes Overleaf
|
2. Goods consigned to
(Consignee’s name, address, country)
|
3. Means of transport and
route (as fas as known)
Departure date
Truck’s Reg No.
Place of Discharge/Place of
Entry
|
4. For Official Use
ð
Preferential Treatment Given Under Vietnam Preferential Tariff
________________________________
ð
Preferential Treatment Not Given (Please state reason/s)
________________________________
Signature
of Authorised Signatory of the Importing Country
|
5.
Item Number
|
6.
Marks and numbers on packages
|
7.
Number and type of packages, description of goods (including quantity where
appropriate and HS number of the importing country)
|
8.
Origin crierion (see Notes Overleaf)
|
9.
Gross weight or other quantity and value (FOB)
|
10.
Number and date of invoices
|
|
|
|
|
|
|
11. Declaration by the
exporter
The undersigned hereby
declares that the above details and statements are correct; that all the
goods were produced in
KINGDOM
OF CAMBODIA
|
12. Certification
It is hereby certified, on the
basic of control carried out, that the declaration by the exporter is
correct.
Place
and date, signature and stamp of certifying authority
|
and that they comply with the
origin requirements specified for those goods set out in the Notes Overleaf
for the goods exported to
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
|
Place
and date, signature of authorized signatory
|
|
|
|
|
|
|
|
OVERLEAF NOTES
1. Member
States which accept this form for the purpose of preferential treatment under
the Agreement between the Government of Socialist Republic of Vietnam and the
Royal Government of the Kingdom of Cambodia on Agricultural Products of
Cambodian Origin Receiving Vietnam Preferential Tariffs:
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
KINGDOM OF CAMBODIA
2. CONDITIONS:
The main conditions for admission to the preferential treatment are that goods
sent to the Socialist Republic of Vietnam:
(i) must fall
within a description of products eligible for concessions in the Socialist
Republic of Vietnam;
(ii) must
comply with the consignment conditions that the goods must be consigned
directly from the Kingdom of Cambodia to the Socialist Republic of Vietnam
through the border gates provided in the Arrangement between the Ministry of
Industry and Trade of the Socialist Republic of Vietnam and the Ministry of
Commerce of the Kingdom of Cambodia dated 5th November 2007; and
(iii) must comply with
the origin criteria given in paragraph 3 below.
3. ORIGIN
CRITERIA: For exports to the Socialist Republic of Vietnam to be eligible for
preferential treament, the requirement is that either:
(i) the
plants and plant products are harvested, picked, or gathered after being grown
in the territory of the Kingdom of Cambodia
(ii) goods
obtained or produced in the territory of the Kingdom of Cambodia solely from
goods referred to in sub-paragraphs (i)
If the goods
qualify under the above criteria, the exporter and / or producer must indicate
“WO” in Box 8 of this form.
4. EACH ARTICLE
MUST QUALIFY: It should be noted that all the goods in a consignment must
qualify separately in their own right.
5. DESCRIPTION
OF GOODS: The description of goods must be sufficiently detailed to enable the
goods to be identified by the Customs Officers examining them. Name of the
producer and any trade mark shall also be specified.
6. The
Harmonized System number shall be that of the Socialist Republic of Vietnam
7. The term
“Exporter” in Box 11 may include the producer or exporter.
8. FOR OFFICIAL
USE: The Customs Authority of the Socialist Republic of Vietnam must indicate
(√) in the relevant boxes in Column 4 whether or not preferential treatment is
accorded.
DUPLICATE
1. Goods consigned from
(Exporter’s business name, address, country)
|
Reference No.
VIETNAM
PREFERENTIAL TARIFF FOR AGRICULTURAL PRODUCTS OF CAMBODIA
CERTIFICATE
OF ORIGIN
(Combined
Declaration and Certificate)
FORM
S
Issued
in Kingdom of Cambodia
See
Notes Overleaf
|
2. Goods consigned to
(Consignee’s name, address, country)
|
3. Means of transport and
route (as fas as known)
Departure date
Truck’s Reg No.
Place of Discharge/Place of
Entry
|
4. For Official Use
ð
Preferential Treatment Given Under Vietnam Preferential Tariff
________________________________
ð
Preferential Treatment Not Given (Please state reason/s)
________________________________
Signature
of Authorised Signatory of the Importing Country
|
5.
Item Number
|
6.
Marks and numbers on packages
|
7.
Number and type of packages, description of goods (including quantity where
appropriate and HS number of the importing country)
|
8.
Origin crierion (see Notes Overleaf)
|
9.
Gross weight or other quantity and value (FOB)
|
10.
Number and date of invoices
|
|
|
|
|
|
|
11. Declaration by the
exporter
The undersigned hereby
declares that the above details and statements are correct; that all the
goods were produced in
KINGDOM
OF CAMBODIA
|
12. Certification
It is hereby certified, on the
basic of control carried out, that the declaration by the exporter is
correct.
Place
and date, signature and stamp of certifying authority
|
and that they comply with the
origin requirements specified for those goods set out in the Notes Overleaf
for the goods exported to
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
|
Place
and date, signature of authorized signatory
|
|
|
|
|
|
|
|
OVERLEAF NOTES
1. Member
States which accept this form for the purpose of preferential treatment under
the Agreement between the Government of Socialist Republic of Vietnam and the
Royal Government of the Kingdom of Cambodia on Agricultural Products of
Cambodian Origin Receiving Vietnam Preferential Tariffs:
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
KINGDOM OF CAMBODIA
2. CONDITIONS:
The main conditions for admission to the preferential treatment are that goods
sent to the Socialist Republic of Vietnam:
(i) must fall
within a description of products eligible for concessions in the Socialist
Republic of Vietnam;
(ii) must
comply with the consignment conditions that the goods must be consigned
directly from the Kingdom of Cambodia to the Socialist Republic of Vietnam
through the border gates provided in the Arrangement between the Ministry of
Industry and Trade of the Socialist Republic of Vietnam and the Ministry of
Commerce of the Kingdom of Cambodia dated 5th November 2007; and
(iii) must comply with
the origin criteria given in paragraph 3 below.
3. ORIGIN
CRITERIA: For exports to the Socialist Republic of Vietnam to be eligible for
preferential treament, the requirement is that either:
(i) the
plants and plant products are harvested, picked, or gathered after being grown
in the territory of the Kingdom of Cambodia
(ii) goods
obtained or produced in the territory of the Kingdom of Cambodia solely from
goods referred to in sub-paragraphs (i)
If the goods
qualify under the above criteria, the exporter and / or producer must indicate
“WO” in Box 8 of this form.
4. EACH ARTICLE
MUST QUALIFY: It should be noted that all the goods in a consignment must
qualify separately in their own right.
5. DESCRIPTION
OF GOODS: The description of goods must be sufficiently detailed to enable the
goods to be identified by the Customs Officers examining them. Name of the
producer and any trade mark shall also be specified.
6. The
Harmonized System number shall be that of the Socialist Republic of Vietnam
7. The term
“Exporter” in Box 11 may include the producer or exporter.
8. FOR OFFICIAL
USE: The Customs Authority of the Socialist Republic of Vietnam must indicate
(√) in the relevant boxes in Column 4 whether or not preferential treatment is
accorded.
QUADRUPLICATE
1. Goods consigned from
(Exporter’s business name, address, country)
|
Reference No.
VIETNAM
PREFERENTIAL TARIFF FOR AGRICULTURAL PRODUCTS OF CAMBODIA
CERTIFICATE
OF ORIGIN
(Combined
Declaration and Certificate)
FORM
S
Issued
in Kingdom of Cambodia
See
Notes Overleaf
|
2. Goods consigned to
(Consignee’s name, address, country)
|
3. Means of transport and
route (as fas as known)
Departure date
Truck’s Reg No.
Place of Discharge/Place of
Entry
|
4. For Official Use
ð
Preferential Treatment Given Under Vietnam Preferential Tariff
________________________________
ð
Preferential Treatment Not Given (Please state reason/s)
________________________________
Signature
of Authorised Signatory of the Importing Country
|
5.
Item Number
|
6.
Marks and numbers on packages
|
7.
Number and type of packages, description of goods (including quantity where
appropriate and HS number of the importing country)
|
8.
Origin crierion (see Notes Overleaf)
|
9.
Gross weight or other quantity and value (FOB)
|
10.
Number and date of invoices
|
|
|
|
|
|
|
11. Declaration by the
exporter
The undersigned hereby
declares that the above details and statements are correct; that all the
goods were produced in
KINGDOM
OF CAMBODIA
|
12. Certification
It is hereby certified, on the
basic of control carried out, that the declaration by the exporter is
correct.
Place
and date, signature and stamp of certifying authority
|
and that they comply with the
origin requirements specified for those goods set out in the Notes Overleaf
for the goods exported to
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
|
Place
and date, signature of authorized signatory
|
|
|
|
|
|
|
|
OVERLEAF NOTES
1. Member
States which accept this form for the purpose of preferential treatment under
the Agreement between the Government of Socialist Republic of Vietnam and the
Royal Government of the Kingdom of Cambodia on Agricultural Products of
Cambodian Origin Receiving Vietnam Preferential Tariffs:
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
KINGDOM OF CAMBODIA
2. CONDITIONS:
The main conditions for admission to the preferential treatment are that goods
sent to the Socialist Republic of Vietnam:
(i) must fall
within a description of products eligible for concessions in the Socialist
Republic of Vietnam;
(ii) must
comply with the consignment conditions that the goods must be consigned
directly from the Kingdom of Cambodia to the Socialist Republic of Vietnam
through the border gates provided in the Arrangement between the Ministry of
Industry and Trade of the Socialist Republic of Vietnam and the Ministry of
Commerce of the Kingdom of Cambodia dated 5th November 2007; and
(iii) must comply with
the origin criteria given in paragraph 3 below.
3. ORIGIN
CRITERIA: For exports to the Socialist Republic of Vietnam to be eligible for
preferential treament, the requirement is that either:
(i) the
plants and plant products are harvested, picked, or gathered after being grown
in the territory of the Kingdom of Cambodia
(ii) goods
obtained or produced in the territory of the Kingdom of Cambodia solely from
goods referred to in sub-paragraphs (i)
If the goods
qualify under the above criteria, the exporter and / or producer must indicate
“WO” in Box 8 of this form.
4. EACH ARTICLE
MUST QUALIFY: It should be noted that all the goods in a consignment must
qualify separately in their own right.
5. DESCRIPTION
OF GOODS: The description of goods must be sufficiently detailed to enable the
goods to be identified by the Customs Officers examining them. Name of the
producer and any trade mark shall also be specified.
6. The
Harmonized System number shall be that of the Socialist Republic of Vietnam
7. The term
“Exporter” in Box 11 may include the producer or exporter.
8. FOR OFFICIAL
USE: The Customs Authority of the Socialist Republic of Vietnam must indicate
(√) in the relevant boxes in Column 4 whether or not preferential treatment is
accorded.