Thông báo hiệu lực của Hiệp định về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao, công vụ/đặc biệt giữa Việt Nam và A-rập

Số hiệu 38/2011/TB-LPQT
Ngày ban hành 23/10/2010
Ngày có hiệu lực 22/07/2011
Loại văn bản Thông báo
Cơ quan ban hành Chính phủ Các Tiểu Vương quốc Ả-rập Thống Nhất,Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam
Người ký Phạm Gia Khiêm,Abdullah Bin Zayed Al Nahyan
Lĩnh vực Quyền dân sự

BỘ NGOẠI GIAO
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------

Số: 38/2011/TB-LPQT

Hà Nội, ngày 22 tháng 6 năm 2011

 

THÔNG BÁO

VỀ VIỆC ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ CÓ HIỆU LỰC

Thực hiện quy định tại khoản 3 Điều 47 của Luật Ký kết, gia nhập và thực hiện điều ước quốc tế năm 2005, Bộ Ngoại giao trân trọng thông báo:

Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ các Tiểu vương quốc A-rập Thống nhất về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao, hộ chiếu công vụ/hộ chiếu đặc biệt, ký tại Hà Nội ngày 23 tháng 10 năm 2010, có hiệu lực kể từ ngày 22 tháng 7 năm 2011.

Bộ Ngoại giao trân trọng gửi Bản sao lục Hiệp định theo quy định tại Điều 68 của Luật nêu trên./.

 

 

TL. BỘ TRƯỞNG
KT. VỤ TRƯỞNG
VỤ LUẬT PHÁP VÀ ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ
PHÓ VỤ TRƯỞNG




Lê Thị Tuyết Mai

 

HIỆP ĐỊNH

GIỮA CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ CHÍNH PHỦ CÁC TIỂU VƯƠNG QUỐC A-RẬP THỐNG NHẤT VỀ MIỄN THỊ THỰC CHO NGƯỜI MANG HỘ CHIẾU NGOẠI GIAO, HỘ CHIẾU CÔNG VỤ/HỘ CHIẾU ĐẶC BIỆT

Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ các Tiểu vương quốc A-rập Thống nhất, sau đây gọi là “các Bên ký kết”,

Mong muốn phát triển hơn nữa quan hệ hữu nghị giữa hai nước,

Đã thỏa thuận như sau;

Điều 1.

Công dân của mỗi Bên ký kết mang hộ chiếu ngoại giao hoặc hộ chiếu công vụ/hộ chiếu đặc biệt còn giá trị được miễn thị thực khi nhập cảnh, xuất cảnh và quá cảnh lãnh thổ Bên ký kết kia với thời gian lưu trú không quá chín mươi (90) ngày.

Điều 2.

Công dân của một Bên ký kết là thành viên cơ quan đại diện ngoại giao, cơ quan lãnh sự hoặc là đại diện của nước mình tại các tổ chức quốc tế có trụ sở trên lãnh thổ Bên ký kết kia, mang hộ chiếu ngoại giao hoặc hộ chiếu công vụ/hộ chiếu đặc biệt còn giá trị, phải có thị thực trước khi nhập cảnh lãnh thổ Bên ký kết kia với tư cách là thành viên cơ quan đại diện ngoại giao hoặc cơ quan lãnh sự hoặc đại diện tổ chức quốc tế.

Điều 3.

Công dân của mỗi Bên ký kết nêu tại Điều 1 và Điều 2 Hiệp định này được nhập cảnh, xuất cảnh và quá cảnh lãnh thổ Bên ký kết kia qua các cửa khẩu dành cho giao lưu quốc tế.

Điều 4.

1. Công dân của mỗi Bên ký kết có nghĩa vụ tuân thủ luật và các quy định của Bên ký kết kia khi tạm trú trên lãnh thổ của Bên ký kết đó.

2. Hiệp định này không ảnh hưởng đến quyền của mỗi Bên ký kết từ chối cho nhập cảnh hoặc rút ngắn thời hạn tạm trú của công dân Bên ký kết kia là người bị coi không được hoan nghênh theo quy định pháp luật của mỗi nước.

Điều 5.

Vì lý do an ninh, trật tự an toàn xã hội và bảo vệ sức khỏe cộng đồng, mỗi Bên ký kết có quyền tạm thời đình chỉ việc thực hiện một phần hoặc toàn bộ Hiệp định này. Bên ký kết đưa ra quyết định đình chỉ việc thực hiện Hiệp định hoặc bãi bỏ việc đình chỉ này phải thông báo kịp thời cho Bên ký kết kia qua đường ngoại giao.

Điều 6.

1. Các Bên ký kết trao cho nhau qua đường ngoại giao mẫu hộ chiếu ngoại giao và hộ chiếu công vụ/hộ chiếu đặc biệt đang được sử dụng trong thời hạn ba mươi (30) ngày kể từ ngày Hiệp định này có hiệu lực.

2. Các Bên ký kết trao cho nhau qua đường ngoại giao mẫu hộ chiếu ngoại giao, hộ chiếu công vụ/hộ chiếu đặc biệt mới chậm nhất không quá ba mươi (30) ngày trước khi đưa vào sử dụng.

Điều 7.

[...]