Công văn 2237/BCT-XNK về nhập khẩu rượu vang phục vụ lễ hội do Bộ Công thương ban hành
Số hiệu | 2237/BCT-XNK |
Ngày ban hành | 20/03/2012 |
Ngày có hiệu lực | 20/03/2012 |
Loại văn bản | Công văn |
Cơ quan ban hành | Bộ Công thương |
Người ký | Nguyễn Thành Biên |
Lĩnh vực | Xuất nhập khẩu |
BỘ
CÔNG THƯƠNG |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 2237/BCT-XNK |
Hà Nội, ngày 20 tháng 03 năm 2012 |
Kính gửi: Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam
Bộ Công Thương xin gửi tới Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam lời chào trân trọng và cảm ơn sự hợp tác chặt chẽ của Đại sứ quán trong thời gian qua.
Phúc đáp công văn số 335/CHA ngày 01 tháng 3 năm 2012 của Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam, Bộ Công Thương có ý kiến như sau:
Nhằm bảo vệ quyền lợi và sức khỏe người tiêu dùng, chống việc nhập khẩu hàng giả, hàng kém chất lượng và tăng cường chống gian lận thương mại, Bộ Công Thương đã ban hành Thông báo số 197/TB-BCT ngày 06 tháng 5 năm 2011 về việc nhập khẩu rượu, mỹ phẩm, điện thoại di động.
Để phù hợp với một số loại hình nhập khẩu đặc thù, Bộ Công Thương đã ban hành các công văn số 6318/BCT-XNK ngày 12 tháng 7 năm 2011 và công văn số 9427/BCT-XNK ngày 11 tháng 10 năm 2011 hướng dẫn triển khai thực hiện Thông báo số 197/TB-BCT, trong đó quy định hàng hóa nhập khẩu không nhằm mục đích thương mại (hàng phi mậu dịch) (bao gồm hàng hóa của cơ quan đại diện ngoại giao, tổ chức quốc tế tại Việt Nam) không phải thực hiện những quy định tại Thông báo số 197/TB-BCT. Việc nhập khẩu hàng hóa theo loại hình này được thực hiện như trước khi Bộ Công Thương ban hành Thông báo này.
Việc các Đại sứ quán Pháp, Italy và Tây Ban Nha nhập khẩu rượu vang phục vụ "Lễ hội nếm thử rượu vang truyền thống" theo hình thức phi mậu dịch thực hiện theo quy định tại những văn bản nêu trên.
Đối với vấn đề thuế và phí liên quan rượu vang nhập khẩu, Bộ Công Thương đề nghị Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam liên hệ với Bộ Tài chính để được giải quyết.
Nơi nhận: |
KT.
BỘ TRƯỞNG |